天安字典

时间: 2025-05-01 13:57:30

句子

他为了贪图小利,结果引狼入室,让公司遭受了巨大损失。

意思

最后更新时间:2024-08-20 01:17:41

1. 语法结构分析

句子:“他为了贪图小利,结果引狼入室,让公司遭受了巨大损失。”

  • 主语:他
  • 谓语:贪图、引狼入室、遭受
  • 宾语:小利、巨大损失
  • 状语:为了、结果、让公司

句子是陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个男性。
  • 为了:介词,表示目的。
  • 贪图:动词,表示追求不正当的利益。
  • 小利:名词,指微小的利益。
  • 结果:连词,表示因果关系。
  • 引狼入室:成语,比喻引进坏人,自招其祸。
  • :动词,表示使某事发生。
  • 公司:名词,指商业组织。
  • 遭受:动词,表示受到不好的影响或损害。
  • 巨大损失:名词短语,指重大的损害。

3. 语境理解

句子描述了一个人因为追求小利益而做出了错误的决策,导致公司遭受了重大损失。这个句子在商业或个人决策的背景下有特定的含义,强调了短视行为可能带来的严重后果。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于警告或告诫他人不要因小失大,强调长远利益的重要性。语气的变化可以影响句子的效果,如加强语气可以增强警告的效果。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他因贪图小利,最终导致公司遭受了巨大损失。
  • 贪图小利的结果是他引狼入室,公司因此遭受了重大损失。

. 文化与

“引狼入室”是一个成语,源自古代故事,比喻引进坏人,自招其祸。这个成语在文化中广泛使用,用以警示人们不要因小失大。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He sought small gains, which led to letting the wolf into the house, causing the company to suffer a huge loss.
  • 日文翻译:彼は小さな利益を求めた結果、狼を家に入れてしまい、会社に大きな損失をもたらした。
  • 德文翻译:Er suchte nach kleinen Vorteilen, was dazu führte, dass er den Wolf ins Haus ließ und das Unternehmen einen großen Verlust erlitt.

翻译解读

  • 英文:使用了“sought”表示追求,“led to”表示导致,“letting the wolf into the house”是直译成语。
  • 日文:使用了“求めた”表示追求,“結果”表示结果,“狼を家に入れてしまい”是直译成语。
  • 德文:使用了“suchte nach”表示追求,“führte dazu”表示导致,“den Wolf ins Haus ließ”是直译成语。

上下文和语境分析

句子在商业决策或个人行为的背景下有特定的含义,强调了短视行为可能带来的严重后果。在不同的文化和语境中,“引狼入室”这个成语都有类似的警示意义,提醒人们不要因小失大。

相关成语

1. 【引狼入室】 引:招引。把狼招引到室内。比喻把坏人或敌人引入内部。

相关词

1. 【公司】 一种工商业组织,经营产品的生产、商品流转或某些建设事业等。

2. 【引狼入室】 引:招引。把狼招引到室内。比喻把坏人或敌人引入内部。

3. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

4. 【贪图】 很想得到;极力追求贪图享受。

5. 【遭受】 遭遇;受到遭受损失|遭受打击。

相关查询

一己之见 一己之见 一己之见 一己之见 一己之见 一己之见 一己之见 一巴掌 一巴掌 一巴掌

最新发布

精准推荐

感应电动势 亘结尾的词语有哪些 忘象得意 死皮赖脸 兀字旁的字 止字旁的字 二传手 青曾 一言为重,百金为轻 敢怒敢言 追称 閠字旁的字 粉芡 禾字旁的字 威动海内 一字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词