时间: 2025-05-01 08:19:26
社区遭遇停电时,居民们众难群移,互相帮助,共度难关。
最后更新时间:2024-08-10 17:44:47
句子:“[社区遭遇停电时,居民们众难群移,互相帮助,共度难关。]”
主语:居民们
谓语:遭遇、众难群移、互相帮助、共度难关
宾语:无明显宾语,但“难关”可以视为间接宾语
时态:一般现在时(表示一般情况)
语态:主动语态
句型:陈述句
社区:指一定地域内的人们共同生活的区域
遭遇:遇到、面临
停电:电力供应中断
居民们:住在社区内的人们
众难群移:在困难面前集体行动
互相帮助:彼此之间提供援助
共度难关:共同克服困难
同义词:
英文翻译:When the community experiences a power outage, the residents collectively face the challenge, help each other, and overcome the difficulties together.
日文翻译:コミュニティが停電に遭遇したとき、住民たちは困難に共に立ち向かい、互いに助け合い、難関を共に乗り越える。
德文翻译:Wenn die Gemeinde einen Stromausfall erleidet, stehen die Bewohner gemeinsam vor der Herausforderung, helfen sich gegenseitig und überwinden die Schwierigkeiten zusammen.
重点单词:
翻译解读:翻译准确传达了原文的意思,强调了社区居民在面对困难时的团结和互助精神。
上下文和语境分析:翻译考虑了上下文和语境,确保了信息的准确传递和文化的适当表达。
1. 【众难群移】 众人心中都有疑难。