时间: 2025-06-17 19:41:15
那个孤儿在孤儿院里,常常感到孑然无依。
最后更新时间:2024-08-16 10:10:13
句子:“那个孤儿在孤儿院里,常常感到孑然无依。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子描述了一个孤儿在孤儿院中的孤独感受。这种感受可能源于缺乏家庭温暖和亲情支持。在特定情境中,这句话可能用于表达对孤儿的同情或关注。
句子在实际交流中可能用于表达同情、关怀或对孤儿处境的描述。语气可能是温和的、同情的,隐含着对孤儿的支持和关心。
不同句式表达:
句子涉及孤儿和孤儿院,这些词汇在**文化中通常与社会福利、慈善和家庭价值有关。孤儿院是社会福利体系的一部分,旨在照顾失去家庭支持的孩子。
英文翻译:The orphan in the orphanage often feels utterly alone.
日文翻译:その孤児は孤児院で、よく一人ぼっちであると感じる。
德文翻译:Das Waisenkind im Waisenhaus fühlt sich oft völlig einsam.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: