天安字典

时间: 2025-05-01 13:00:31

句子

他在研究这个项目时,对每一个环节都进行了深入的分析,一枝一节都不遗漏。

意思

最后更新时间:2024-08-07 17:08:15

语法结构分析

  1. 主语:“他”
  2. 谓语:“研究”、“进行”
  3. 宾语:“这个项目”、“每一个环节”
  4. 时态:一般过去时(表示动作发生在过去)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇分析

  1. :代词,指代某个男性个体。
  2. 研究:动词,指深入探讨或调查。
  3. 项目:名词,指计划或方案。
  4. 每一个环节:名词短语,指项目中的每个部分或步骤。
  5. 深入的分析:形容词短语,指详细的、彻底的分析。 *. 一枝一节:成语,比喻事物的每一个细节。
  6. 不遗漏:动词短语,指没有遗漏任何部分。

语境分析

句子描述了某人在进行项目研究时的细致和全面。这种描述通常出现在学术、工作或项目管理的语境中,强调了研究者的专业性和严谨性。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某人的工作态度或方法,或者在讨论项目管理时作为正面案例。句子的语气是肯定和赞扬的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他对这个项目的每个环节都进行了详尽的分析,没有任何细节被忽略。
  • 在研究这个项目时,他细致入微,确保每个环节都得到了充分的分析。

文化与*俗

“一枝一节”这个成语来源于**传统文化,强调做事要细致、全面。这个成语的使用体现了中文表达中对细节的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • He conducted an in-depth analysis of every aspect of the project, leaving no detail untouched.

日文翻译

  • 彼はこのプロジェクトのすべての部分を徹底的に分析し、ひとつひとつの詳細を見逃さなかった。

德文翻译

  • Er führte eine gründliche Analyse jedes Aspekts des Projekts durch und ließ keine Details unbeachtet.

翻译解读

在翻译中,“一枝一节”被翻译为“no detail untouched”(英文)、“ひとつひとつの詳細を見逃さなかった”(日文)和“keine Details unbeachtet”(德文),都准确传达了原句中对细节全面关注的含义。

上下文和语境分析

句子通常出现在需要强调细致工作和全面分析的上下文中,如学术论文、项目报告或工作总结。这种表达方式在专业领域中被视为高标准的工作态度。

相关成语

1. 【一枝一节】 ①本指树木的枝节。②比喻事物之细小部分。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【一枝一节】 ①本指树木的枝节。②比喻事物之细小部分。

3. 【分析】 把一件事物、一种现象、一个概念分成较简单的组成部分,找出这些部分的本质属性和彼此之间的关系(跟“综合”相对):化学~|~问题|~目前国际形势。

4. 【深入】 下沉;隐藏; 进入到内部或中心; 犹深刻,透彻; 犹深化。

5. 【环节】 某些低等动物如蚯蚓、蜈蚣等,身体由许多大小差不多的环状结构互相连接组成,这些结构叫作环节,能伸缩;指互相关联的许多事物中的一个:主要~|薄弱~。

6. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。

7. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

8. 【进行】 从事(某种活动):~讨论|~工作|~教育和批评|会议正在~;前进:~曲。

9. 【遗漏】 谓应该列入或提到的事物因疏忽而没有列入或提到; 指弃置未用的人或物; 犹失火。

10. 【项目】 事物分成的门类。

相关查询

不敢苟同 不敢苟同 不敢苟同 不敢苟同 不敢苟同 不敢苟同 不敢苟同 不敢苟同 不敢苟同 不敢苟同

最新发布

精准推荐

下笔风雷 肀字旁的字 釆字旁的字 风流佳事 沿门持钵 畔废 丨字旁的字 疏结尾的词语有哪些 软壳鸡蛋 会话 忖想 見字旁的字 龠字旁的字 耳听为虚,眼见为实 书削 主心骨

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词