时间: 2025-05-03 18:08:11
尽管时代变迁,媒妁之言在某些地区和家庭中依然保持着其影响力。
最后更新时间:2024-08-16 09:39:03
句子:“尽管时代变迁,媒妁之言在某些地区和家庭中依然保持着其影响力。”
这个句子是一个陈述句,使用了现在进行时态来表达媒妁之言在当前时代仍然具有影响力。
这个句子强调了即使在现代社会,媒妁之言在某些地区和家庭中仍然扮演着重要的角色。这可能与某些地区的传统*俗和家庭观念有关,即使在现代化的冲击下,这些传统仍然得以保留。
在实际交流中,这个句子可能用于讨论传统与现代的冲突或融合,或者在讨论婚姻和家庭问题时,强调传统角色的持续影响。句子的语气是客观陈述,没有明显的情感色彩。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
媒妁之言在**传统文化中占有重要地位,尤其是在婚姻介绍方面。即使在现代社会,一些地区和家庭仍然重视媒人的角色,认为媒人的话语对婚姻的成败有着重要影响。
在翻译过程中,需要注意保持原文的意思和语境,同时确保目标语言的表达自然流畅。例如,英文翻译中使用了“despite”来表达“尽管”,日文翻译中使用了“でも”来表达同样的意思。
这个句子可能在讨论传统与现代的关系,或者在具体讨论婚姻和家庭问题时出现。理解这个句子的上下文和语境,有助于更准确地把握其含义和使用场景。
1. 【媒妁之言】 媒妁:说合婚姻的人。媒人的介绍。
1. 【依然】 依旧:风景~;仍然:~如故|时至今日,问题~没有得到解决。
2. 【保持】 维持(原状),使不消失或减弱:水土~|~冷静|~物价稳定|跟群众~密切联系。
3. 【地区】 指较大的区域范围沿海地区|发达地区; 中国省、自治区根据行政管理的需要划分的区域。包括若干个县、自治县、市。不是一级行政区域。设立行政公署,作为省、自治区人民政府的派出机关。20世纪80年代起,有些地区撤销,所管理的县、自治县、市改由地级市领导。
4. 【媒妁之言】 媒妁:说合婚姻的人。媒人的介绍。
5. 【家庭】 以婚姻和血统关系为基础的社会单位,包括父母、子女和其他共同生活的亲属在内。
6. 【尽管】 表示不必考虑别的,放心去做:有意见~提,不要客气|你有什么困难~说,我们一定帮助你解决;老是;总是:有病早些治,~耽搁着也不好;表示姑且承认某种事实,下文往往有“但是、然而、还是”等表示转折的连词跟它呼应:~他不接受我的意见,我有意见还是要向他提|~以后变化难测,然而大体的趋势还是可以估计的。
7. 【某些】 表示不止一个或一种的不定数量。