时间: 2025-06-18 00:10:32
在历史课上,老师通过归十归一的方法,帮助我们理解了复杂的历史事件。
最后更新时间:2024-08-20 04:25:29
句子:“在历史课上,老师通过归十归一的方法,帮助我们理解了复杂的历史**。”
时态:过去时,表示动作已经完成。 语态:主动语态,主语“老师”是动作的执行者。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
句子描述了在历史课上,老师采用了一种特定的教学方法(归十归一)来帮助学生理解复杂的历史*。这种情境通常出现在教育环境中,旨在提高学生的学效率和理解能力。
在实际交流中,这种句子用于描述教学方法的有效性。它传达了老师对学生的支持和帮助,同时也隐含了对教学方法的肯定。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
“归十归一”可能是一种**传统的思维方式,强调将复杂的问题简化,找到核心要点。这种思维方式在教育中被应用,体现了对传统文化的传承和创新。
英文翻译:In the history class, the teacher helped us understand complex historical events by using the method of "consolidating ten into one."
日文翻译:歴史の授業で、先生は「十を一にまとめる」方法を使って、複雑な歴史的**を理解するのを助けてくれました。
德文翻译:Im Geschichtsunterricht half der Lehrer uns, komplexe historische Ereignisse durch die Methode des "Zusammenfassens von zehn zu eins" zu verstehen.
在教育环境中,这种句子用于描述有效的教学方法。它强调了老师在帮助学生理解复杂概念方面的作用,同时也反映了教育方法的创新和实用性。
1. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。
2. 【复杂】 (事物的种类、头绪等)多而杂(跟“简单”相对):~的局面|问题很~。
3. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。
5. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。
6. 【方法】 关于解决思想、说话、行动等问题的门路、程序等工作~ㄧ学习~ㄧ思想~。
7. 【理解】 懂;了解互相~ㄧ加深~ㄧ你的意思我完全 ~。
8. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。
9. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。