天安字典

时间: 2025-05-01 12:41:36

句子

他被指控犯有不测之罪,但他的家人和朋友都坚信他是清白的。

意思

最后更新时间:2024-08-09 02:41:02

1. 语法结构分析

  • 主语:他

  • 谓语:被指控

  • 宾语:犯有不测之罪

  • 补语:清白的

  • 时态:一般现在时

  • 语态:被动语态

  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 被指控:表示某人被正式指责或控告犯有某种罪行。

  • 不测之罪:指意外或未预料到的罪行,可能含有神秘或不可预测的意味。

  • 坚信:坚定地相信。

  • 清白:无罪,没有犯下被指控的罪行。

  • 同义词

    • 被指控:被控告、被起诉
    • 不测之罪:意外之罪、未料之罪
    • 坚信:深信、确信
    • 清白:无辜、纯洁
  • 反义词

    • 清白:有罪、罪恶

3. 语境理解

  • 句子描述了一个被指控犯有严重罪行的人,但其家人和朋友仍然相信他是无辜的。这种情境常见于法律案件或社会争议中,反映了信任与怀疑之间的冲突。

4. 语用学研究

  • 使用场景:法庭、新闻报道、个人陈述等。
  • 效果:表达了对被指控者的支持和信任,同时也可能引发对指控的质疑。
  • 礼貌用语:无明显礼貌用语,但“坚信”表达了强烈的情感支持。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • 他的家人和朋友都坚信他是清白的,尽管他被指控犯有不测之罪。
    • 尽管他面临不测之罪的指控,但他的家人和朋友仍然坚信他的清白。

. 文化与

  • 文化意义:在许多文化中,家人和朋友的支持在面对指控时尤为重要,体现了忠诚和团结。
  • 成语/典故:无明显相关成语或典故。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He has been accused of an unforeseen crime, but his family and friends firmly believe in his innocence.

  • 日文翻译:彼は予期せぬ犯罪で告発されているが、彼の家族や友人は彼が無実だと固く信じている。

  • 德文翻译:Er wurde eines unvorhergesehenen Verbrechens beschuldigt, aber seine Familie und Freunde glauben fest an seine Unschuld.

  • 重点单词

    • accused:指控
    • unforeseen crime:不测之罪
    • firmly believe:坚信
    • innocence:清白
  • 翻译解读:翻译准确传达了原句的情感和语境,强调了家人和朋友对被指控者无辜的坚定信念。

  • 上下文和语境分析:在法律和社会语境中,这种句子常用于表达对被指控者的支持,同时也可能引发对指控的合理性和公正性的讨论。

相关成语

1. 【不测之罪】 指大罪,死罪。

相关词

1. 【不测之罪】 指大罪,死罪。

2. 【坚信】 坚决相信:~我们的事业一定会胜利。

3. 【指控】 就某人某事向司法部门提出控告。

4. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。

5. 【清白】 洁净无污清白之人|他是清白的,不要冤屈了他; 清楚明白开一张清白呈子上来。

相关查询

掷鼠忌器 掷鼠忌器 掷鼠忌器 掷鼠忌器 掷鼠忌器 掷鼠忌器 掷鼠忌器 掷鼠忌器 掷鼠忌器 揉眵抹泪

最新发布

精准推荐

胁不沾席 应天顺人 遘结 诗品 幺字旁的字 儿女情长 齲字旁的字 酉字旁的字 私字儿的字 不骄不躁 湫结尾的词语有哪些 苟且 花曲 股肱之力 包含文的词语有哪些 急乱 金字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词