天安字典

时间: 2025-07-29 16:09:42

句子

在那个会议上,他只是备位充数,因为他的意见从未被采纳过。

意思

最后更新时间:2024-08-15 14:49:15

语法结构分析

句子:“在那个会议上,他只是备位充数,因为他的意见从未被采纳过。”

  • 主语:他

  • 谓语:只是备位充数

  • 宾语:无直接宾语,但“备位充数”可以视为谓语的补足语。

  • 从句:因为他的意见从未被采纳过

    • 主语:他的意见
    • 谓语:从未被采纳过
  • 时态:一般现在时(“只是备位充数”)和一般过去时(“从未被采纳过”)

  • 语态:被动语态(“被采纳过”)

  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 备位充数:表示某人在某个位置或场合中只是形式上的存在,没有实际作用或影响力。

  • 采纳:接受并采用某人的意见或建议。

  • 同义词

    • 备位充数:挂名、形式上存在
    • 采纳:接受、采用
  • 反义词

    • 备位充数:实质参与、发挥作用
    • 采纳:拒绝、驳回

语境分析

  • 特定情境:这句话可能出现在描述某人在会议或团体中的地位和作用的情境中。
  • 文化背景:在某些文化中,个人意见的采纳与否可能与个人的地位、资历或影响力有关。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能在批评或评价某人在团队或会议中的作用时使用。
  • 礼貌用语:这句话可能带有一定的批评意味,因此在正式或礼貌的交流中可能需要更委婉的表达。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他在那个会议上只是形式上的存在,因为他的意见从未得到过认可。
    • 他的意见在那个会议上从未被采纳,因此他只是个摆设。

文化与习俗

  • 文化意义:“备位充数”可能暗示了在某些文化中,形式和实质之间的差异,以及个人在集体中的地位和作用。
  • 相关成语:挂羊头卖狗肉(表面与实际不符)

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At that meeting, he was merely a figurehead, because his opinions were never accepted.

  • 日文翻译:あの会議では、彼はただのダミーでした。彼の意見は一度も採用されたことがありませんでした。

  • 德文翻译:Bei dieser Konferenz war er nur ein Stellvertreter, weil seine Meinungen nie angenommen wurden.

  • 重点单词

    • figurehead(英文):傀儡,名义上的领导人
    • ダミー(日文):傀儡,名义上的存在
    • Stellvertreter(德文):代理人,代表
  • 翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句中“备位充数”和“意见未被采纳”的含义,同时保留了原句的批评意味。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在对某次会议或决策过程的回顾或评价中。
  • 语境:在讨论团队合作、领导力或决策过程时,这句话可能用来强调个人意见的重要性以及其在集体中的实际作用。

相关成语

1. 【备位充数】 备位:如同尸位,意即徒在其位,不能尽职;充数:用不够格的人来凑足数额。是自谦不能做事的话。

相关词

1. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

2. 【因为】 连词。表示原因或理由。

3. 【备位充数】 备位:如同尸位,意即徒在其位,不能尽职;充数:用不够格的人来凑足数额。是自谦不能做事的话。

4. 【意见】 见解,主张; 指对人对事不满意的想法; 识见。

5. 【采纳】 接受(意见、建议、要求):~群众意见。

相关查询

安于覆盂 安于覆盂 安于覆盂 安于覆盂 安于覆盂 安于一隅 安于一隅 安于一隅 安于一隅 安于一隅

最新发布

精准推荐

赧献 金字旁的字 令终 崎岖不平 瓜字旁的字 杂流 仗气直书 熊据虎跱 父字头的字 起死人,肉白骨 疋字旁的字 包含守的成语 虎豹不外其爪 焌礿 四点底的字 羟胺

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词