天安字典

时间: 2025-04-30 18:00:20

句子

在辩论赛中,他的论点犀利,言辞如同星流霆击般直击要害。

意思

最后更新时间:2024-08-23 17:04:44

语法结构分析

句子:“在辩论赛中,他的论点犀利,言辞如同星流霆击般直击要害。”

  • 主语:他的论点
  • 谓语:犀利
  • 宾语:无明确宾语,但“直击要害”可以视为谓语的补充说明。
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 犀利:形容词,意为尖锐、敏锐,常用来形容观点、言辞等。
  • 言辞:名词,指说话或写作时使用的词语。
  • 星流霆击:成语,形容速度极快,力量极大,如同流星和雷电一般。
  • 直击要害:成语,直接攻击问题的关键或核心。

语境理解

  • 句子描述的是在辩论赛中,某人的论点非常尖锐,言辞有力,能够直接击中问题的核心。
  • 这种描述通常用于赞扬某人在辩论中的表现,强调其言辞的力度和效果。

语用学分析

  • 使用场景:辩论赛、讨论会等需要表达观点和论据的场合。
  • 效果:强调说话者的言辞有力,能够给人留下深刻印象。
  • 隐含意义:说话者在辩论中表现出色,具有很强的说服力。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “在辩论赛中,他以犀利的论点和星流霆击般的言辞,直击问题的要害。”
    • “他的论点在辩论赛中显得格外犀利,言辞如同星流霆击,直接命中要害。”

文化与*俗

  • 星流霆击:这个成语源自**古代文学,形象地描述了速度和力量的极致。
  • 直击要害:这个成语强调直接性和有效性,常用于描述解决问题的方法或策略。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the debate competition, his arguments are sharp, and his words strike like a meteor and thunderbolt, directly hitting the vital point.
  • 日文翻译:ディベートコンペでは、彼の論点は鋭く、言葉は流星と雷撃のように、要害を直接打ち抜く。
  • 德文翻译:Im Debattieren ist sein Argument scharf, und seine Worte treffen wie ein Meteor und Donnerkeil, direkt auf den wesentlichen Punkt.

翻译解读

  • 重点单词
    • sharp (英) / 鋭い (日) / scharf (德):犀利
    • meteor and thunderbolt (英) / 流星と雷撃 (日) / Meteor und Donnerkeil (德):星流霆击
    • vital point (英) / 要害 (日) / wesentlicher Punkt (德):要害

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在描述辩论赛或讨论的文本中,用于强调某人在辩论中的出色表现和言辞的力量。
  • 这种描述不仅赞扬了说话者的能力,也强调了辩论的激烈和紧张氛围。

相关成语

1. 【星流霆击】 指如流星闪电。形容迅猛异常。

相关词

1. 【星流霆击】 指如流星闪电。形容迅猛异常。

2. 【犀利】 锋刃坚固锐利。也形容言辞、目光等尖锐明快器不犀利|词锋犀利|目光犀利。

3. 【直击】 在现场亲眼看到,多指新闻媒体在现场进行直接报道:庭审~|~赛场盛况。

4. 【要害】 身体上能致命的部位。引申指事物的关键所在、重要部位击中要害|要害部门|良将劲弩,守要害之处

5. 【言辞】 说话或写文章时所用的词句; 言论。

6. 【论点】 议论中所持的观点以及支持这一观点的理由文章论点鲜明。

相关查询

山水相连 山水相连 山水相连 山水相连 山水相连 山水相连 山水相连 山水相连 山河破碎 山河破碎

最新发布

精准推荐

色字旁的字 油锅 烂结尾的词语有哪些 罚结尾的成语 减色 湫开头的词语有哪些 搪撑 卝字旁的字 嶷爽 无征不信 跑马卖解 乚字旁的字 羽字旁的字 饱餐一顿 刬灭 糊里糊涂 玉字旁的字 大名难居

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词