天安字典

时间: 2025-05-01 04:49:04

句子

在学术讨论中,那些急于发言的人往往最先被质疑,这就是“出头椽儿先朽烂”的现象。

意思

最后更新时间:2024-08-12 14:04:21

语法结构分析

句子:“在学术讨论中,那些急于发言的人往往最先被质疑,这就是“出头椽儿先朽烂”的现象。”

  • 主语:“那些急于发言的人”
  • 谓语:“被质疑”
  • 宾语:(隐含在谓语中)
  • 定语:“在学术讨论中”、“往往最先”
  • 状语:“在学术讨论中”
  • 补语:“这就是‘出头椽儿先朽烂’的现象”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为被动语态。

词汇分析

  • 急于发言:表示迫切想要表达自己的观点。
  • 被质疑:表示受到他人的怀疑或询问。
  • 出头椽儿先朽烂:成语,比喻出头的人或事物容易受到损害或批评。

语境分析

句子描述了在学术讨论中的一种现象,即那些急于表达自己观点的人往往会首先受到他人的质疑。这种现象反映了在集体讨论中,积极发言者可能会面临更多的挑战和批评。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述和解释一种社会现象,特别是在学术或专业讨论中。它隐含了对急于发言者的一种警示,提醒他们在发言前应充分准备,以避免不必要的质疑。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在学术讨论中,那些急于表达自己观点的人通常会首先受到质疑,这种现象可以用‘出头椽儿先朽烂’来概括。”
  • “急于在学术讨论中发言的人往往会最先面临质疑,这正是‘出头椽儿先朽烂’的体现。”

文化与*俗

“出头椽儿先朽烂”是一个成语,源自民间智慧,用来形容在集体中过于突出或积极的人容易受到攻击或批评。这个成语反映了人对于谦逊和低调的价值观。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In academic discussions, those who are eager to speak are often the first to be questioned, which is the phenomenon of "the early bird gets the worm but also the arrows."
  • 日文翻译:学術討論において、発言を急ぐ人々はしばしば最初に疑問視される。これが「出る杭は打たれる」という現象である。
  • 德文翻译:In wissenschaftlichen Diskussionen sind diejenigen, die eifrig sprechen möchten, oft die ersten, die in Frage gestellt werden. Dies ist das Phänomen von "der vorderste Balken rostet zuerst."

翻译解读

  • 英文:使用了“the early bird gets the worm but also the arrows”来表达类似的意思,强调了积极性的两面性。
  • 日文:使用了“出る杭は打たれる”这一日语成语,表达了类似的意思。
  • 德文:使用了“der vorderste Balken rostet zuerst”来表达类似的意思,强调了突出者的脆弱性。

上下文和语境分析

句子在学术讨论的背景下,强调了急于发言可能带来的负面后果。这种描述不仅适用于学术环境,也可以推广到其他需要集体讨论和决策的场合。

相关成语

1. 【出头椽儿先朽烂】 椽:屋顶上的木条;朽:腐烂。露在屋檐外的椽子先腐烂。比喻抢先出头的人先遭受挫折。

相关词

1. 【出头椽儿先朽烂】 椽:屋顶上的木条;朽:腐烂。露在屋檐外的椽子先腐烂。比喻抢先出头的人先遭受挫折。

2. 【发言】 ;发表意见(多指在会议上):~权|积极~|他已经发过言了;发表的意见(多指在会议上):他在大会上的~很中肯。

3. 【急于】 想要马上实现:~求成|他~回厂,准备今天就走。

4. 【现象】 见本质与现象”。

5. 【质疑】 提出疑问:~问难。

6. 【那些】 哪里。表示反诘; 哪里∥处。

相关查询

朝野侧目 朝野侧目 朝里无人莫做官 朝里无人莫做官 朝里无人莫做官 朝里无人莫做官 朝里无人莫做官 朝里无人莫做官 朝里无人莫做官 朝里无人莫做官

最新发布

精准推荐

包含闸的词语有哪些 艸字旁的字 病悴 蠹鱼 身心健康 巛字旁的字 镸字旁的字 辰字旁的字 甜言蜜语 包含弯的词语有哪些 包含乎的成语 露醑 私字儿的字 实与有力 公听并观 黠结尾的词语有哪些 风流水性 冶叶倡条 狱讼

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词