时间: 2025-07-29 20:32:57
他们相约在巫山,共赏那云雨变幻的美景。
最后更新时间:2024-08-19 16:32:41
语法结构:
词汇:
语境:
语用学:
书写与表达:
*. *文化与俗**:
通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子的各个层面,包括语法结构、词汇、语境、语用学、书写与表达以及文化与*俗。这些分析有助于我们更全面地掌握句子的含义和用法。
1. 【云雨】 宋玉《高唐赋》叙宋玉对楚襄王问,说楚怀王曾游高唐,梦与巫山神女相会,神女临去说自己“旦为朝云,暮为行雨”,后世因以指男女合欢(多见于旧小说)。
2. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。
3. 【变幻】 不规则地改变:风云~|~莫测。
4. 【巫山】 战国宋玉《高唐赋》序"昔者先王尝游高唐,怠而昼寝。梦见一妇人,曰'妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席。'王因幸之。去而辞曰'妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。'旦朝视之,如言,故为之立庙,号曰朝云。"后遂用为男女幽会的典实; 山名。在四川﹑湖北两省边境。北与大巴山相连,形如"巫"字,故名。长江穿流其中,形成三峡。
5. 【相约】 互相约定。
6. 【美景】 美好的景色:良辰~。