天安字典

时间: 2025-05-03 07:43:04

句子

在音乐会上,指挥家倡情冶思,引领乐队演奏出动人的旋律。

意思

最后更新时间:2024-08-11 02:11:10

语法结构分析

句子:“在音乐会上,指挥家倡情冶思,引领乐队演奏出动人的旋律。”

  • 主语:指挥家
  • 谓语:倡情冶思,引领
  • 宾语:乐队
  • 定语:动人的
  • 状语:在音乐会上

时态:一般现在时,表示当前或一般性的情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学习

  • 指挥家:指在音乐会或乐队中负责指挥演奏的人。
  • 倡情冶思:倡导情感和思想的表达,这里指指挥家通过指挥传达情感和思想。
  • 引领:引导或带领。
  • 乐队:一组演奏音乐的人。
  • 动人的:引起强烈情感反应的。
  • 旋律:音乐中的曲调。

同义词扩展

  • 指挥家:指挥者、乐队指挥
  • 引领:引导、带领、指导
  • 动人:感人、激动人心

语境理解

句子描述了在音乐会上,指挥家通过其指挥技巧和表达能力,引导乐队演奏出能够触动人心的旋律。这通常发生在正式的音乐会或演出中,强调了指挥家的重要作用。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于描述或评论音乐会的质量,强调指挥家的艺术影响力。语气可能是赞赏的,表达对指挥家和乐队表演的认可。

书写与表达

不同句式表达

  • 指挥家在音乐会上通过倡情冶思,成功引领乐队演奏出令人心动的旋律。
  • 在音乐会上,指挥家的倡情冶思使得乐队能够演奏出动人的旋律。

文化与习俗

文化意义

  • 音乐会:在西方文化中,音乐会是一种常见的公共娱乐活动,通常在音乐厅或剧院举行。
  • 指挥家:在古典音乐传统中,指挥家是乐队的核心,负责统一和指导乐队的演奏。

英/日/德文翻译

英文翻译: At the concert, the conductor advocates emotion and thought, leading the orchestra to play moving melodies.

日文翻译: コンサートで、指揮者は感情と思考を提唱し、オーケストラを率いて感動的なメロディを奏でる。

德文翻译: Beim Konzert setzt der Dirigent Emotionen und Gedanken ein, führt das Orchester zu bewegenden Melodien.

重点单词

  • conductor (指挥家)
  • advocate (倡导)
  • emotion (情感)
  • thought (思想)
  • lead (引领)
  • orchestra (乐队)
  • moving (动人的)
  • melody (旋律)

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,使用了“advocates”来表达“倡情冶思”。
  • 日文翻译中,“提唱”被翻译为“提唱し”,“率いて”用于表达“引领”。
  • 德文翻译中,“setzt ... ein”用于表达“倡导”,“führt ... zu”用于表达“引领”。

上下文和语境分析

  • 在所有翻译中,都强调了指挥家在音乐会中的核心作用,以及他们对乐队演奏情感和思想表达的影响。

相关成语

1. 【倡情冶思】 冶荡轻佻的情思。

相关词

1. 【倡情冶思】 冶荡轻佻的情思。

2. 【出动】 谓派遣多数人从事某一行动;许多人为某事行动起来。

3. 【引领】 伸长脖子。形容深切盼望引领西望|引领等佳音|百姓引领; 带领;引导引领众人|队伍由老乡引领。

4. 【旋律】 乐音经过艺术构思而形成的有组织、有节奏的和谐运动。旋律是乐曲的基础,乐曲的思想情感都是通过它表现出来的。

5. 【演奏】 用乐器表演:民乐~丨~小提琴。

相关查询

水不扬波 水不扬波 水不扬波 水不扬波 气高胆壮 气高胆壮 气高胆壮 气高胆壮 气高胆壮 气高胆壮

最新发布

精准推荐

肇新 一夫当关,万夫莫敌 椰芽 辈开头的词语有哪些 教导有方 包含致的成语 亅字旁的字 西字头的字 文字旁的字 因开头的成语 力字旁的字 心动神驰 铅母 弁髦法纪 吸尘器 主人翁 包含装的词语有哪些 我丈 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 走之旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词