天安字典

时间: 2025-05-02 22:32:16

句子

电影里的反派角色总是凶神恶煞,让人不寒而栗。

意思

最后更新时间:2024-08-12 13:12:30

1. 语法结构分析

句子:“电影里的反派角色总是凶神恶煞,让人不寒而栗。”

  • 主语:反派角色
  • 谓语:总是
  • 宾语:无直接宾语,但“让人不寒而栗”中的“人”可以视为间接宾语。
  • 定语:电影里的
  • 状语:总是
  • 补语:凶神恶煞

时态:一般现在时,表示普遍的、经常性的情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 电影:指一种艺术形式,通过影像和声音讲述故事。
  • 反派角色:在故事中通常扮演负面或敌对的角色。
  • 总是:表示经常性或*惯性的行为。
  • 凶神恶煞:形容人或角色非常凶恶可怕。
  • 让人不寒而栗:形容某事物或某人非常可怕,以至于使人感到恐惧。

同义词

  • 凶神恶煞:恶狠狠、面目狰狞
  • 让人不寒而栗:令人毛骨悚然、令人胆战心惊

3. 语境理解

这个句子描述了电影中反派角色通常给观众带来的恐惧感。在电影文化中,反派角色往往是故事情节推动的关键,他们的凶恶形象增加了故事的紧张感和戏剧性。

4. 语用学研究

这个句子在实际交流中可能用于讨论电影角色、评价电影内容,或者在日常对话中形容某人或某事的可怕程度。语气的变化(如加重“总是”)可以强调反派角色的普遍性和一贯性。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 反派角色在电影中常常显得凶神恶煞,令人心生畏惧。
  • 电影中的反派角色通常都凶神恶煞,让人感到非常害怕。

. 文化与

文化意义

  • 反派角色在电影中的形象反映了社会对“恶”的普遍认知和恐惧。
  • “凶神恶煞”这个成语源自**传统文化,形容极其凶恶的人或神。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:The villain characters in movies are always menacing and terrifying.

重点单词

  • villain:反派角色
  • always:总是
  • menacing:凶神恶煞
  • terrifying:让人不寒而栗

翻译解读:这个句子直接翻译为英文,保留了原句的意思和语气,强调了电影中反派角色的可怕形象。

上下文和语境分析:在英语文化中,电影中的反派角色同样被设计得非常可怕,以增加故事的吸引力和观众的紧张感。这个句子在英语语境中同样适用,反映了跨文化的共通性。

相关成语

1. 【不寒而栗】 栗:畏惧,发抖。不冷而发抖。形容非常恐惧。

2. 【凶神恶煞】 原指凶恶的神。后用来形容非常凶恶的人。

相关词

1. 【不寒而栗】 栗:畏惧,发抖。不冷而发抖。形容非常恐惧。

2. 【凶神恶煞】 原指凶恶的神。后用来形容非常凶恶的人。

3. 【反派】 戏剧、电影、电视、小说中的坏人;反面人物。

4. 【电影】 (~儿)一种综合艺术,用强灯光把拍摄的形象连续放映在银幕上,看起来像实在活动的形象。

5. 【角色】 戏剧或电影、电视中,演员扮演的剧中人物; 比喻生活中某种类型的人物。

相关查询

嘤其鸣矣,求其友声 嘤其鸣矣,求其友声 嘤其鸣矣,求其友声 嘤其鸣矣,求其友声 嘤其鸣矣,求其友声 嘤其鸣矣,求其友声 嘤其鸣矣,求其友声 嘤其鸣矣,求其友声 嘤其鸣矣,求其友声 嘲风弄月

最新发布

精准推荐

人千人万 执而不化 水烟斗 大字旁的字 袍杖 一字一泪 铲灭 水洁冰清 雨字头的字 鬲字旁的字 曰字旁的字 洒开头的词语有哪些 金鼎 兵来将挡,水来土掩 泰斗 终结尾的成语 聿字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词