天安字典

时间: 2025-05-01 14:23:46

句子

小明因为父母都在外地工作,他在这里无依无靠,感到很孤单。

意思

最后更新时间:2024-08-22 23:32:27

语法结构分析

句子“小明因为父母都在外地工作,他在这里无依无靠,感到很孤单。”是一个复合句,包含一个主句和一个原因状语从句。

  • 主句:“他在这里无依无靠,感到很孤单。”

    • 主语:他
    • 谓语:感到
    • 宾语:很孤单
    • 状语:在这里无依无靠
  • 原因状语从句:“小明因为父母都在外地工作”

    • 主语:父母
    • 谓语:在
    • 宾语:外地工作
    • 连词:因为

词汇学*

  • 小明:人名,指代一个具体的人。
  • 父母:指小明的双亲。
  • 外地:指远离家乡的地方。
  • 工作:职业活动。
  • 无依无靠:没有依靠和支持。
  • 感到:体验到某种情感或感觉。
  • 很孤单:非常孤独。

语境理解

这个句子描述了小明因为父母在外地工作而感到孤独的情景。这种情境在现代社会中很常见,尤其是在父母因工作需要而长期不在孩子身边的情况下。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于表达对小明的同情或理解。它传达了一种情感上的孤立和无助,可能在安慰或鼓励小明时使用。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 由于父母在外地工作,小明感到孤独无助。
  • 小明的孤独感源于父母的工作地点远离家乡。

文化与*俗

在**文化中,家庭是一个重要的社会单位,父母在孩子成长过程中扮演着关键角色。因此,父母不在身边可能会导致孩子感到孤独和无助。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Xiao Ming feels very lonely because his parents are working in another city and he has no one to rely on here.
  • 日文翻译:小明は両親が遠くの都市で働いているため、ここで頼るべき人がいなくてとても寂しいと感じています。
  • 德文翻译:Xiao Ming fühlt sich sehr einsam, weil seine Eltern in einer anderen Stadt arbeiten und er hier niemanden hat, auf den er sich verlassen kann.

翻译解读

  • 英文:强调了小明的孤独感和父母不在身边的事实。
  • 日文:使用了“頼るべき人がいなくて”来表达“无依无靠”。
  • 德文:使用了“niemanden hat, auf den er sich verlassen kann”来表达“无依无靠”。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论家庭结构变化、工作与生活平衡或孩子心理健康的话题中出现。它反映了现代社会中家庭成员因工作而分离的普遍现象。

相关成语

1. 【无依无靠】 形容孤苦而无所依靠。

相关词

1. 【因为】 连词。表示原因或理由。

2. 【孤单】 单身无靠,感到寂寞~一人丨她一个人生活很~; (力量)单薄势力~。

3. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。

4. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

5. 【无依无靠】 形容孤苦而无所依靠。

6. 【父母】 父亲和母亲。

相关查询

拾遗求利 拾翠踏青 拾遗求利 拾翠踏青 拾翠踏青 拾零打短 拾零打短 拾零打短 拾零打短 拾零打短

最新发布

精准推荐

野性难训 取信 五曜 艮字旁的字 盲人说象 豆字旁的字 谷字旁的字 兴师见罪 和弦 犬字旁的字 春光如海 包含娘的词语有哪些 伯开头的词语有哪些 世道人情 掌结尾的词语有哪些 言字旁的字 抢注 圉牧

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词