天安字典

时间: 2025-05-04 00:19:33

句子

无风不起浪,这个新闻能引起这么大的反响,肯定有它的背景。

意思

最后更新时间:2024-08-23 05:24:27

1. 语法结构分析

句子“无风不起浪,这个新闻能引起这么大的反响,肯定有它的背景。”可以分为两个部分来分析:

  • 第一部分:“无风不起浪”

    • 主语:无
    • 谓语:起
    • 宾语:浪
    • 句型:陈述句
    • 时态:一般现在时
  • 第二部分:“这个新闻能引起这么大的反响,肯定有它的背景。”

    • 主语:这个新闻
    • 谓语:能引起
    • 宾语:这么大的反响
    • 句型:陈述句
    • 时态:一般现在时
    • 语态:主动语态

2. 词汇学*

  • 无风不起浪:这是一个成语,意思是事情的发生总有其原因,不会无缘无故。
  • 新闻:指最近发生的**或信息的报道。
  • 引起:导致某种结果或反应。
  • 反响:指**或言论引起的反应或影响。
  • 肯定:表示确定无疑。
  • 背景:指**发生的环境或原因。

3. 语境理解

这个句子通常用于讨论某个新闻或为何会引起广泛关注或强烈反应。它暗示了背后有深层次的原因或背景,不仅仅是表面现象。

4. 语用学研究

在实际交流中,这个句子常用于分析和讨论新闻。它传达了一种对深入探究的态度,暗示了对话者应该关注**的深层次原因,而不仅仅是表面的报道。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “这个新闻之所以引起如此大的反响,必然有其深层原因。”
  • “不容忽视的是,这个新闻的广泛影响背后,肯定有其特定的背景。”

. 文化与

“无风不起浪”这个成语在**文化中非常常见,它强调了事情的发生总有其原因,不会是无缘无故的。这个成语常用于提醒人们不要轻信表面现象,而应该深入探究事物的本质。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"No smoke without fire, this news has caused such a big reaction, there must be a background to it."
  • 日文翻译:"風がなければ波は立たない、このニュースがこんなに大きな反響を呼んだのは、きっとその背景があるに違いない。"
  • 德文翻译:"Wo Rauch ist, ist auch Feuer, diese Nachricht hat so eine große Reaktion ausgelöst, es muss dahinter einen Hintergrund geben."

翻译解读

  • 英文:强调了“无风不起浪”的成语意义,并直接表达了新闻引起反响的原因。
  • 日文:使用了日语中的类似表达,强调了新闻背后的原因。
  • 德文:使用了德语中的类似表达,强调了新闻背后的原因。

上下文和语境分析

这个句子通常用于讨论新闻的深层原因,强调了不应该只看表面现象,而应该深入探究背后的原因。在不同的文化和语言中,类似的表达都强调了深入探究的重要性。

相关成语

1. 【无风不起浪】 没有风不会起波浪。比喻事情发生,总有个原因。

相关词

1. 【反响】 回响;反应她曾经登台演出,~不一 ㄧ此事在报上披露后,在社会上引起强烈~。

2. 【引起】 起身; 一种事情﹑现象﹑活动等使另一种事情﹑现象﹑活动等出现。

3. 【无风不起浪】 没有风不会起波浪。比喻事情发生,总有个原因。

4. 【肯定】 承认事物的存在或事物的真实性(跟‘否定’相对)~成绩; 表示承认的;正面的(跟‘否定’相对)~判断ㄧ我问他赞成不赞成,他的回答是~的(=赞成); 一定;无疑问情况~是有利的; 确定;明确他今天来不来还不能~ㄧ请给一个~的答复。

5. 【背景】 舞台上或电影、电视剧里的布景。放在后面,衬托前景; 图画、摄影里衬托主体事物的景物; 对人物、事件起作用的历史情况或现实环境历史~ㄧ政治~; 指背后倚仗的力量听他说话的气势,恐怕是有~的。

6. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

相关查询

杀身之祸 杀身之祸 杀身之祸 杀身之祸 杀身之祸 杀身之祸 杀身之祸 杀身之祸 杀生之柄 杀生之柄

最新发布

精准推荐

屋里 更唱叠和 赚法 见猎心喜 水字旁的字 氛埃 翻陈出新 卤字旁的字 山字旁的字 倒八字的字 言字旁的字 包含见的词语有哪些 陟罚臧否 执简 立眉竖眼 爽耸

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词