时间: 2025-05-02 07:13:13
在政府部门,为官择人是一项重要的工作原则,旨在提高行政效率和服务质量。
最后更新时间:2024-08-09 16:04:13
句子:“在政府部门,为官择人是一项重要的工作原则,旨在提高行政效率和服务质量。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
句子强调了在政府部门中选拔官员的重要性,以及这一过程对提高行政效率和服务质量的积极影响。这反映了政府在人事管理上的重视和追求。
句子在实际交流中可能用于强调政府人事管理的原则性和重要性。语气正式,表达了对这一原则的认可和支持。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
句子反映了政府人事管理的文化和*俗,强调了选拔官员的严谨性和重要性。在**文化中,官员的选拔历来被视为国家治理的关键环节。
英文翻译: "In government departments, selecting officials is an important work principle aimed at improving administrative efficiency and service quality."
日文翻译: "政府部門では、役人を選ぶことは重要な仕事の原則であり、行政効率とサービスの質を向上させることを目的としています。"
德文翻译: "In Regierungsabteilungen ist die Auswahl von Beamten ein wichtiges Arbeitsgrundsatz, der darauf abzielt, die Verwaltungseffizienz und die Servicequalität zu verbessern."
句子在政府管理和人事选拔的语境中具有重要意义,强调了选拔官员对行政效率和服务质量的直接影响。在不同语言的翻译中,都保持了这一核心意义和正式语气。
1. 【为官择人】 从工作的需要出发设立机构,挑选人才。