时间: 2025-05-02 19:19:33
在学术界,唯才是举是评价学者贡献的重要原则,不受其他非学术因素影响。
最后更新时间:2024-08-15 01:05:11
句子“在学术界,唯才是举是评价学者贡献的重要原则,不受其他非学术因素影响。”的语法结构如下:
这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
这句话强调在学术界评价学者的贡献时,应该只看重其学术才能和成就,而不应受到政治、经济等非学术因素的影响。这反映了学术界的专业性和公正性要求。
这句话在实际交流中可能用于强调学术评价的客观性和公正性,避免外界因素干扰学术评价的公正性。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
这句话体现了学术界的传统价值观,即重视学术能力和成就,强调学术独立性和客观性。在**文化中,学术评价一直强调公正和客观,避免外界因素的干扰。
英文翻译:In the academic community, the principle of meritocracy is crucial for evaluating the contributions of scholars, unaffected by non-academic factors.
日文翻译:学界では、学者の貢献を評価する際には、非学術的な要素に影響されず、能力主義が重要な原則である。
德文翻译:In der akademischen Gemeinschaft ist das Prinzip der Leistungsfähigkeit entscheidend für die Bewertung der Beiträge von Wissenschaftlern und wird nicht durch nicht-akademische Faktoren beeinflusst.
这句话通常出现在讨论学术评价标准、学术独立性或学术公正性的文章或讨论中。它强调了学术评价的客观性和公正性,反对任何形式的非学术因素干扰。
1. 【唯才是举】 只要是有才能的人就荐举。