天安字典

时间: 2025-05-04 09:59:11

句子

那个商人为了逃避税务,竟然想出了换日偷天的办法。

意思

最后更新时间:2024-08-22 02:39:15

语法结构分析

  1. 主语:“那个商人”
  2. 谓语:“想出了”
  3. 宾语:“换日偷天的办法”
  4. 时态:一般过去时,表示动作已经发生。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句,用于陈述一个事实或观点。

词汇学*

  1. 那个商人:指特定的某个人,强调个体。
  2. 逃避税务:指故意不遵守税务法规,逃避应缴纳的税款。
  3. 换日偷天:成语,比喻用欺骗手段做违法乱纪的事。
  4. 办法:指解决问题的方法或策略。

语境理解

  • 特定情境:这个句子描述了一个商人为了逃避税务而采取的极端手段,反映了社会中存在的税务欺诈问题。
  • 文化背景:在**文化中,“换日偷天”是一个贬义词,用来形容极其不诚实和违法的行为。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子可能在讨论税务问题、商业道德或法律问题时使用。
  • 礼貌用语:这个句子带有批评和谴责的语气,不是礼貌用语。
  • 隐含意义:句子隐含了对商人不诚信行为的批评和谴责。

书写与表达

  • 不同句式
    • “为了逃避税务,那个商人竟然采取了换日偷天的手段。”
    • “那个商人为了避税,居然想出了换日偷天的策略。”

文化与*俗

  • 成语“换日偷天”:这个成语源自**古代,用来形容极其狡猾和不诚实的行为。
  • 历史背景:在**历史上,税务问题一直是社会治理的重要方面,因此与税务相关的成语和表达较为丰富。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"That merchant, in order to evade taxes, came up with a scheme of deception and fraud."
  • 日文翻译:"その商人は、税金を逃れるために、巧妙な詐欺の方法を考え出した。"
  • 德文翻译:"Dieser Händler hat, um Steuern zu hinterziehen, eine List der Täuschung und Betrug erdacht."

翻译解读

  • 重点单词
    • evade (逃避)
    • scheme (计划)
    • deception (欺骗)
    • fraud (欺诈)

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能在讨论商业道德、税务法规或法律问题时出现。
  • 语境:句子反映了社会对不诚信行为的普遍谴责,特别是在商业和法律领域。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子的各个方面,包括其语法结构、词汇用法、语境含义、语用学特点、文化背景以及翻译对照等。

相关成语

1. 【换日偷天】 比喻暗中改变事物的真相,以达到蒙混欺骗的目的。

相关词

1. 【办法】 处理事情或解决问题的方法:好~|他不答应,你也拿他没~。

2. 【商人】 贩卖货物的人。

3. 【换日偷天】 比喻暗中改变事物的真相,以达到蒙混欺骗的目的。

4. 【税务】 征税的事务; 古代对税务官署的简称。

5. 【竟然】 竟➍:这样宏伟的建筑,~只用十个月的时间就完成了。

6. 【逃避】 躲开不愿或不敢接触的人和事。

相关查询

以戈舂米 以戈舂黍 以戈舂米 以戈舂黍 以戈舂米 以戈舂黍 以戈舂米 以戈舂黍 以戈舂米 以戈舂黍

最新发布

精准推荐

尹邢避面 无毒不丈夫 瘗开头的词语有哪些 歪不横楞 捉摸不定 单耳刀的字 奉若神明 而字旁的字 以权谋私 开云见日 乐世 川字旁的字 逼清 日字旁的字 女结尾的词语有哪些 撝卑 韋字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词