时间: 2025-06-11 14:48:29
小明只看了一点点资料就下结论,这种以管窥天的做法是不科学的。
最后更新时间:2024-08-10 14:08:42
句子:“小明只看了一点点资料就下结论,这种以管窥天的做法是不科学的。”
时态:一般过去时(看了一点点资料) 语态:主动语态 句型:陈述句
同义词:
句子批评了小明在没有充分了解情况的情况下就匆忙得出结论的行为,暗示这种行为是狭隘和不合理的。
句子在实际交流中用于批评或提醒某人不要在没有充分证据的情况下做出判断。语气可能是批评或教育性的。
不同句式表达:
英文翻译:Xiao Ming drew a conclusion after only glancing at a small amount of information, such an approach of seeing the sky through a tube is unscientific.
日文翻译:小明はほんの少しの資料を見ただけで結論を下しました、このような井戸の底から天を見るようなやり方は科学的ではありません。
德文翻译:Xiao Ming zog nach dem Blick auf nur sehr wenig Informationen eine Schlussfolgerung, ein solcher Ansatz, wie man den Himmel durch ein Rohr betrachtet, ist unwissenschaftlich.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【以管窥天】 管:竹管;窥:从小孔或缝隙里看。通过竹管子的孔看天。比喻见闻狭隘或看事片面。