天安字典

时间: 2025-04-23 14:15:47

句子

他的篮球技巧可圈可点,尤其是在关键时刻的投篮。

意思

最后更新时间:2024-08-14 07:54:29

语法结构分析

句子“他的篮球技巧可圈可点,尤其是在关键时刻的投篮。”的语法结构如下:

  • 主语:“他的篮球技巧”
  • 谓语:“可圈可点”
  • 状语:“尤其是在关键时刻的投篮”

这是一个陈述句,使用了一般现在时,表示对当前情况的描述。句子通过“可圈可点”这一成语来强调主语的优秀程度,并通过状语进一步具体化这种优秀表现在“关键时刻的投篮”上。

词汇学*

  • 可圈可点:成语,意思是表现出色,值得称赞。
  • 关键时刻:指决定性的、重要的时刻。
  • 投篮:篮球**中的一个动作,指将篮球投入篮筐。

语境理解

这句话可能在描述一个篮球**员的技术水平,特别是在比赛的关键时刻能够稳定发挥,投中关键球。这种描述通常出现在体育报道、球员评价或球迷讨论中。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于赞扬某篮球**员的技术,尤其是在压力下的表现。它传达了一种积极、赞赏的语气,适合在正面评价的场合使用。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他在篮球场上的表现非常出色,尤其是在决定胜负的时刻。
  • 他的篮球技艺令人印象深刻,特别是在比赛的关键时刻。

文化与*俗

篮球作为一项全球性的**,其相关的词汇和表达方式在不同文化中都有一定的共通性。然而,“可圈可点”这一成语具有鲜明的汉语特色,反映了汉语表达中喜欢使用成语来增强语言表现力的特点。

英/日/德文翻译

  • 英文:His basketball skills are commendable, especially his shooting in critical moments.
  • 日文:彼のバスケットボールの技術は称賛に値する、特に重要な瞬間のシュートにおいて。
  • 德文:Seine Basketballfähigkeiten sind lobenswert, insbesondere sein Wurf in kritischen Momenten.

翻译解读

在翻译中,“可圈可点”被翻译为“commendable”(英文)、“称賛に値する”(日文)和“lobenswert”(德文),都传达了值得称赞的意思。同时,“关键时刻的投篮”被准确地翻译为“shooting in critical moments”(英文)、“重要な瞬間のシュート”(日文)和“Wurf in kritischen Momenten”(德文),保持了原句的语境和意义。

相关成语

1. 【可圈可点】 原指文章中有精妙的句子,值得欣赏和赞美。现广泛用来称赞一切出色、精彩、值得称道的事物。

相关词

1. 【可圈可点】 文章精彩,值得加以圈点,形容表现好,值得肯定或赞扬:影片中男女主角的表演都~。

2. 【尤其】 副词。表示更进一步他各门功课都好,语文尤其突出|数量固然要紧,质量尤其重要。

3. 【技巧】 表现在艺术、工艺、体育等方面的巧妙的技能:运用~|绘画~|熟练的~;指技巧运动:~比赛。

4. 【投篮】 篮球运动技术名词。用投、拍、扣等方法将球射向球篮的技术。有单手肩上投篮,双手胸前或头上投篮,单、双手低手投篮,单手反手和勾手投篮,以及补篮、扣篮等。可原地、行进间或跳起完成各种动作。

5. 【篮球】 球类运动项目之一,把球投入对方的篮圈中算得分,得分多的获胜;篮球运动使用的球,用牛皮做壳,橡胶做胆,也有全用橡胶制成的。

相关查询

止于至善 止于至善 止于至善 止于至善 止于至善 止于至善 止于至善 止于至善 止于至善 歙漆阿胶

最新发布

精准推荐

疔疮 危结尾的词语有哪些 赏共 皮字旁的字 赤槿 推食解衣 田字旁的字 门礼 爻字旁的字 骨骼 日字旁的字 好景不常 旷性怡情 高攀不上 惨然不乐 牛字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词