天安字典

时间: 2025-05-02 22:54:15

句子

那位艺术家去世后,他的朋友们悲声载道,为失去一位伟大的创作者而感到痛心。

意思

最后更新时间:2024-08-20 23:09:10

语法结构分析

  1. 主语:“那位艺术家”
  2. 谓语:“去世后”
  3. 宾语:无直接宾语,但间接宾语为“他的朋友们”
  4. 时态:过去时(“去世后”)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇分析

  1. 那位艺术家:指特定的已故艺术家。
  2. 去世后:表示动作发生在过去,且已经完成。
  3. 他的朋友们:指与艺术家有亲密关系的人。
  4. 悲声载道:形容悲伤的声音到处都是,表达深切的哀痛。
  5. 为失去一位伟大的创作者而感到痛心:表达了对艺术家去世的深切哀悼和对其创作成就的认可。

语境分析

  1. 特定情境:艺术家去世后的哀悼场景。
  2. 文化背景:在许多文化中,艺术家的去世往往引起公众的广泛关注和哀悼,尤其是对于那些有重要贡献的艺术家。

语用学分析

  1. 使用场景:在新闻报道、讣告、社交媒体等场合中,表达对艺术家的哀悼和对其成就的认可。
  2. 礼貌用语:使用“伟大的创作者”表达对艺术家的尊重和敬意。

书写与表达

  1. 不同句式
    • 那位艺术家去世后,朋友们悲声载道,深感痛失一位伟大的创作者。
    • 朋友们在艺术家去世后,悲声载道,为失去一位伟大的创作者而痛心。

文化与*俗

  1. 文化意义:艺术家的去世在文化上往往被视为一个时代的结束,对其的哀悼体现了社会对艺术和创造力的尊重。
  2. 相关成语:“悲声载道”是一个成语,形容悲伤之情非常深重,到处都能听到哀痛的声音。

英/日/德文翻译

  1. 英文翻译:After the artist passed away, his friends lamented loudly, deeply grieved over the loss of a great creator.
  2. 日文翻译:その芸術家が亡くなった後、彼の友人たちは悲しみの声をあげ、偉大な創造者を失ったことを痛烈に感じた。
  3. 德文翻译:Nachdem der Künstler verstorben war, seufzten seine Freunde laut, tief betrübt über den Verlust eines großen Schöpfers.

翻译解读

  1. 英文:强调了艺术家的去世和朋友的哀悼。
  2. 日文:使用了“悲しみの声をあげ”来表达悲声载道,更具体地描述了哀悼的场景。
  3. 德文:使用了“seufzten”来表达悲声载道,传达了深切的哀痛。

上下文和语境分析

  1. 上下文:句子可能出现在讣告、新闻报道或社交媒体上,用于表达对艺术家的哀悼和对其成就的认可。
  2. 语境:在哀悼艺术家的语境中,这句话强调了艺术家的重要性和朋友们的深切哀痛。

相关成语

1. 【悲声载道】 指哀伤呼叫之声充满道路。形容苦难深重

相关词

1. 【伟大】 品格崇高;才识卓越:~的领袖丨~的科学家;气象雄伟;规模宏大;超出寻常,令人景仰钦佩的:~的祖国|~的事业|~的成就。

2. 【失去】 消失;失掉。

3. 【悲声载道】 指哀伤呼叫之声充满道路。形容苦难深重

4. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。

5. 【艺术家】 从事艺术创作或表演而卓有成就的人。

相关查询

丁宁告戒 丁宁周至 丁宁告戒 丁宁周至 丁宁告戒 丁宁周至 丁宁告戒 丁宁周至 丁宁告戒 丁宁周至

最新发布

精准推荐

所开头的成语 有气无烟 非字旁的字 忆开头的词语有哪些 儿字旁的字 国耳忘家,公尔忘私 面誉背非 养和 韋字旁的字 拍掌称快 句骊 判若水火 癶字旁的字 劾验 高谈剧论 疋字旁的字 畏天爱民

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词