时间: 2025-05-02 13:40:03
他的论文写作井井有理,论点明确,论据充分。
最后更新时间:2024-08-10 03:24:23
句子:“他的论文写作井井有理,论点明确,论据充分。”
主语:“他的论文写作”
谓语:“井井有理”、“论点明确”、“论据充分”
宾语:无明确宾语,因为谓语是形容词短语,描述主语的状态。
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
语态:主动语态。
句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。
井井有理:形容事物有条理、有秩序。
论点明确:指提出的观点或主张清晰明了。
论据充分:指支持论点的证据充足、有力。
同义词:
反义词:
英文翻译:His thesis writing is well-organized, with clear arguments and solid evidence.
日文翻译:彼の論文執筆は整然としており、論点が明確で、論拠が十分です。
德文翻译:Seine Dissertation ist gut strukturiert, mit klaren Argumenten und ausreichenden Beweisen.
重点单词:
翻译解读:翻译准确传达了原句的正面评价和学术质量的认可。