天安字典

时间: 2025-08-10 23:40:23

句子

她的善良和乐于助人的精神,真是不可胜言。

意思

最后更新时间:2024-08-08 12:05:36

语法结构分析

句子“她的善良和乐于助人的精神,真是不可胜言。”是一个陈述句,表达了作者对某人品质的高度赞扬。

  • 主语:“她的善良和乐于助人的精神”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“不可胜言”

句子的时态是现在时,语态是主动语态。

词汇分析

  • 善良:形容词,指人的心地好,行为正直。
  • 乐于助人:形容词短语,指愿意帮助他人,表现出积极的态度。
  • 精神:名词,这里指人的品质或态度。
  • 不可胜言:成语,意思是难以用言语充分表达。

语境分析

这句话可能在赞扬某人的品质,特别是在她表现出善良和乐于助人的行为之后。这种表达常见于感谢信、表彰会或个人感言中。

语用学分析

这句话在实际交流中用于表达对某人高度赞扬和感激。它传达了一种强烈的正面情感,通常用于正式或庄重的场合。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她的善良和乐于助人的品质,实在难以用言语来完全表达。
  • 她那种善良和乐于助人的精神,真是无法用言语来形容。

文化与*俗

“不可胜言”这个成语在**文化中常用来表达对某人或某事的极高评价,难以用言语来完全表达。这与西方文化中的“beyond words”或“incomparable”有相似之处。

英/日/德文翻译

  • 英文:Her kindness and spirit of helpfulness are truly beyond words.
  • 日文:彼女の善良さと親切な精神は、本当に言葉では表しきれない。
  • 德文:Ihre Güte und ihre hilfsbereite Art sind wirklich unaussprechlich.

翻译解读

  • 英文:强调了“kindness”和“spirit of helpfulness”,并用“truly beyond words”来表达难以言表的情感。
  • 日文:使用了“善良さ”和“親切な精神”来对应原文的“善良”和“乐于助人的精神”,并用“言葉では表しきれない”来表达“不可胜言”。
  • 德文:使用了“Güte”和“hilfsbereite Art”来对应原文的“善良”和“乐于助人的精神”,并用“unaussprechlich”来表达“不可胜言”。

上下文和语境分析

这句话通常出现在对某人进行高度赞扬的场合,如表彰、感谢或纪念活动中。它强调了被赞扬者的品质,并表达了作者对其深深的敬意和感激。

相关成语

1. 【不可胜言】 说不尽。形容非常多或到达极点。

2. 【乐于助人】 很乐意帮助别人。

相关词

1. 【不可胜言】 说不尽。形容非常多或到达极点。

2. 【乐于助人】 很乐意帮助别人。

3. 【善良】 和善,心地好。亦指和善而不怀恶意的人。

4. 【精神】 指人的意识、思维活动和一般心理状态:~面貌|~错乱|~上的负担;宗旨;主要的意义:领会文件的~。

相关查询

朱门酒肉臭,路有冻死骨 朱门酒肉臭,路有冻死骨 朱门酒肉臭,路有冻死骨 朱门酒肉臭,路有冻死骨 朱门酒肉臭,路有冻死骨 朱门酒肉臭,路有冻死骨 朱门酒肉臭,路有冻死骨 朱门酒肉臭,路有冻死骨 朱轓皁盖 朱轓皁盖

最新发布

精准推荐

青年会 壑结尾的成语 女字旁的字 以手加颡 黄字旁的字 鼠字旁的字 引经据义 秃宝盖的字 光车骏马 配报 丶字旁的字 搪挨 随近逐便 卿僚 百足之虫 遗簪绝缨

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词