天安字典

时间: 2025-05-02 19:22:25

句子

他攀藤附葛地找到了一份好工作,让大家都感到惊讶。

意思

最后更新时间:2024-08-22 11:21:43

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:找到了
  3. 宾语:一份好工作
  4. 状语:攀藤附葛地(表示方式)
  5. 补语:让大家都感到惊讶(表示结果)

句子时态为过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  1. :代词,指代某个人。
  2. 攀藤附葛:成语,比喻不择手段地依附他人。
  3. :副词,表示方式。
  4. 找到:动词,发现或获得。
  5. 一份:量词,用于表示文件、工作等。 *. 好工作:名词短语,指理想或满意的工作。
  6. :动词,使某人做某事。
  7. 大家:代词,指所有人。
  8. 感到:动词,体验到某种感觉。
  9. 惊讶:形容词,表示意外或吃惊。

语境理解

句子描述了某人通过不择手段的方式找到了一份理想的工作,这个结果让周围的人都感到意外和吃惊。这可能反映了社会对成功路径的普遍期待与现实之间的差距。

语用学研究

在实际交流中,这句话可能用于评论某人通过非传统或不太光彩的手段获得了成功。语气的变化(如讽刺、羡慕或批评)会影响句子的实际含义。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他通过攀藤附葛的方式,成功地找到了一份令人羡慕的工作。
  • 那份好工作,是他攀藤附葛的结果,让所有人都感到意外。

文化与*俗

攀藤附葛这个成语在**文化中常用来批评那些不择手段、依附他人以求成功的人。这反映了社会对正直和努力工作的价值观。

英/日/德文翻译

英文翻译:He managed to find a good job by clinging to others, which surprised everyone.

日文翻译:彼は他人につけこんで良い仕事を見つけたが、それはみんなを驚かせた。

德文翻译:Er hat sich an andere gehängt und eine gute Arbeit gefunden, was alle überraschte.

翻译解读

在不同语言中,“攀藤附葛”这个成语的翻译可能会有所不同,但核心意义——通过依附他人获得成功——保持一致。

上下文和语境分析

这句话可能在讨论职场竞争、成功路径或社会价值观的背景下使用。它揭示了人们对成功方式的不同看法,以及对那些通过不太正当手段获得成功的人的态度。

相关成语

1. 【攀藤附葛】 攀附着藤葛前进。极言道路艰难。

相关词

1. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。

2. 【工作】 从事体力或脑力劳动,也泛指机器、工具受人操纵而发挥生产作用积极~ㄧ开始~ㄧ铲土机正在~; 职业找~ㄧ~没有贵贱之分; 业务;任务~量ㄧ宣传~ㄧ工会~ㄧ科学

3. 【惊讶】 感到很奇怪;惊异:~的目光|人们对他的举动感到十分~。

4. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

5. 【攀藤附葛】 攀附着藤葛前进。极言道路艰难。

相关查询

狂风骤雨 狂风骤雨 狂风骤雨 狂风骤雨 狂风骤雨 狂风骤雨 狂风骤雨 狂风骤雨 狐不二雄 狐不二雄

最新发布

精准推荐

法学 贫贱亲戚离 鼓字旁的字 百炼成钢 包含赈的词语有哪些 歹字旁的字 火捻 绞丝旁的字 扯篷拉纤 歺字旁的字 明忒 进道若退 明澈 小性格 包含俪的词语有哪些 鳥字旁的字 倍道兼行

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词