天安字典

时间: 2025-06-20 14:16:47

句子

她在编织毛衣时心闲手敏,很快就织出了一件漂亮的毛衣。

意思

最后更新时间:2024-08-20 13:22:39

语法结构分析

  1. 主语:“她”
  2. 谓语:“编织”、“心闲手敏”、“织出”
  3. 宾语:“毛衣”
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 编织:动词,指用手工制作针织品。
  2. 心闲手敏:成语,形容心思宁静,手艺敏捷。
  3. 漂亮:形容词,形容事物美观、吸引人。
  4. 毛衣:名词,指用毛线织成的上衣。

语境理解

  • 句子描述了一个女性在编织毛衣时的状态和成果,强调她的技巧和效率。
  • 在**文化中,编织毛衣是一种传统的家庭手工艺,常被视为女性的技能之一。

语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于赞美某人的手工技能。
  • 隐含意义:她不仅手艺好,而且心态平和,能够高效完成工作。

书写与表达

  • 可以改写为:“她以娴熟的技巧和宁静的心态,迅速完成了一件精美的毛衣。”

文化与*俗

  • 编织毛衣在**传统中常与女性角色和家庭生活联系在一起。
  • 成语“心闲手敏”体现了对技艺和心态的双重赞美。

英/日/德文翻译

  • 英文:While knitting a sweater, she was calm in mind and quick in action, and soon finished a beautiful sweater.
  • 日文:彼女はセーターを編む時、心が落ち着いて手際が良く、すぐに美しいセーターを編み上げました。
  • 德文:Während sie einen Pullover strickte, war sie ruhig im Geiste und flink in der Hand, und bald hatte sie einen schönen Pullover fertiggestrickt.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的时态和语态,同时强调了“心闲手敏”的含义。
  • 日文翻译使用了“心が落ち着いて手際が良く”来表达“心闲手敏”。
  • 德文翻译中的“ruhig im Geiste und flink in der Hand”也准确传达了“心闲手敏”的意思。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一个家庭场景,强调女性的手工技能和对美的追求。
  • 在不同的文化背景下,编织毛衣的意义可能有所不同,但普遍被视为一种温馨和有爱的活动。

相关成语

1. 【心闲手敏】 闲:熟悉;敏:灵敏。形容技艺熟练了,心里闲静,手法灵敏。

相关词

1. 【心闲手敏】 闲:熟悉;敏:灵敏。形容技艺熟练了,心里闲静,手法灵敏。

2. 【毛衣】 禽鸟的羽毛; 比喻人的容颜或衣服; 兽的皮毛; 毛线织成的上衣。

3. 【漂亮】 鲜明;美丽;好看; 精彩,出色; 喻通达情理。

相关查询

一而二,二而一 一而二,二而一 一而二,二而一 一而二,二而一 一而二,二而一 一而二,二而一 一而二,二而一 一聚枯骨 一聚枯骨 一聚枯骨

最新发布

精准推荐

攴字旁的字 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 断缣尺楮 上不上,下不下 脩辞立诚 联屯 矢字旁的字 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 眷邈 以长攻短 鞭长驾远 耂字旁的字 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 侬结尾的词语有哪些 龙字旁的字 平头笋 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 丛攒 言字旁的字 志同气和

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词