天安字典

时间: 2025-05-02 09:35:06

句子

他本意是想帮忙,结果却为好成歉,把事情搞得更复杂了。

意思

最后更新时间:2024-08-09 16:00:52

语法结构分析

句子:“他本意是想帮忙,结果却为好成歉,把事情搞得更复杂了。”

  • 主语:他
  • 谓语:想帮忙、搞得更复杂了
  • 宾语:事情
  • 状语:本意、结果却、为好成歉

句子时态为过去时,句型为陈述句。

词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 本意:名词,指原本的意图或目的。
  • :动词,表示打算或希望。
  • 帮忙:动词短语,表示提供帮助。
  • 结果:名词,表示事情的最终状态或效果。
  • :副词,表示转折。
  • 为好成歉:成语,意思是好心办坏事。
  • :介词,用于表示动作的对象。
  • 事情:名词,指**或情况。
  • 搞得更复杂了:动词短语,表示使事情变得更加复杂。

语境理解

句子描述了一个人原本想要帮助别人,但最终却因为好心办坏事,导致事情变得更加复杂。这种情况在日常生活中很常见,反映了人们在帮助他人时可能遇到的困境。

语用学分析

句子在实际交流中常用于表达对某人好心办坏事的遗憾或批评。语气可能带有一定的讽刺或无奈。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 他原本想要帮忙,但最终却好心办坏事,使事情变得更加复杂。
  • 尽管他的初衷是帮忙,结果却适得其反,让事情变得更棘手。

文化与*俗

成语“为好成歉”体现了中华文化中对好心办坏事的反思,强调在帮助他人时要谨慎行事,避免适得其反。

英/日/德文翻译

  • 英文:He intended to help, but ended up doing more harm than good, making the situation even more complicated.
  • 日文:彼は助けようと思ったのだが、結果的には良かれと思って悪くなり、事態をさらに複雑にしてしまった。
  • 德文:Er wollte helfen, aber im Endeffekt tat er mehr Schaden als Nutzen und machte die Situation noch komplizierter.

翻译解读

  • 英文:强调了“intended to help”和“doing more harm than good”的对比,以及“making the situation even more complicated”的结果。
  • 日文:使用了“良かれと思って悪くなり”来表达“为好成歉”的意思,并强调了“事態をさらに複雑にしてしまった”的结果。
  • 德文:通过“tat er mehr Schaden als Nutzen”来表达“为好成歉”的意思,并强调了“machte die Situation noch komplizierter”的结果。

上下文和语境分析

句子通常出现在讨论某人好心办坏事的情境中,可能是在反思、批评或教育他人时使用。语境可能涉及家庭、工作或社交场合。

相关成语

1. 【为好成歉】 比喻好心得不到好报,将恩作仇。

相关词

1. 【为好成歉】 比喻好心得不到好报,将恩作仇。

2. 【事情】 事物的真相;实情; 事理人情; 人类生活中的一切活动和所遇到的一切社会现象; 犹工作,职业。

3. 【复杂】 (事物的种类、头绪等)多而杂(跟“简单”相对):~的局面|问题很~。

4. 【帮忙】 (~儿)帮助别人做事,泛指在别人有困难的时候给予帮助你搬家时我来~ㄧ这件事我实在帮不上忙。

5. 【本意】 原来的意思或意图他的~还是好的,只是话说得重了些。

6. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

相关查询

树欲静而风不宁 树欲静而风不宁 树欲静而风不宁 树欲静而风不宁 树欲静而风不宁 树欲静而风不宁 树欲静而风不宁 树欲静而风不息 树欲静而风不息 树欲静而风不息

最新发布

精准推荐

淋洒 蜂窠蚁穴 竹马之友 龍字旁的字 编户齐民 包含哂的词语有哪些 经月 玉磬 汪洋辟阖 白字旁的字 辵字旁的字 地广民众 道骨仙风 小字头的字 女鸟 酪结尾的词语有哪些 采字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词