天安字典

时间: 2025-07-29 00:06:02

句子

经过这场经济危机,他的家庭状况一贫似水,几乎无法维持基本生活。

意思

最后更新时间:2024-08-07 21:39:29

语法结构分析

句子:“经过这场经济危机,他的家庭状况一贫如水,几乎无法维持基本生活。”

  • 主语:“他的家庭状况”
  • 谓语:“一贫如水”
  • 宾语:无直接宾语,但“几乎无法维持基本生活”可以视为谓语的补充说明。
  • 时态:一般现在时,描述当前状态。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 经过:表示经历或通过某个**。
  • 经济危机:指经济领域的严重衰退或危机。
  • 一贫如水:形容非常贫穷,几乎一无所有。
  • 几乎:表示接近某种状态。
  • 无法维持:不能继续保持或维持。
  • 基本生活:指最基本的生活需求和条件。

语境理解

  • 句子描述了一个人在经历经济危机后,家庭状况变得非常贫困,以至于难以维持最基本的生活需求。
  • 这种描述反映了经济危机对个人和家庭生活的严重影响。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于描述和讨论经济危机对个人生活的影响。
  • 使用“一贫如水”这样的表达增加了描述的生动性和情感色彩。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:“由于经济危机,他的家庭陷入了极度贫困,难以满足基本生活需求。”

文化与*俗

  • “一贫如水”是一个比喻表达,源自**文化,形容极度贫穷。
  • 这种表达反映了**人对贫穷状态的形象化描述。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After this economic cr****, his family situation has become as poor as water, almost unable to maintain basic living conditions.
  • 日文翻译:この経済危機を経て、彼の家族の状況は水のように貧しくなり、ほとんど生活を維持できなくなった。
  • 德文翻译:Nach dieser Wirtschaftskrise ist die Situation seiner Familie so arm wie Wasser und kann kaum das Grundleben sicherstellen.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的比喻和情感色彩。
  • 日文翻译使用了“水のように貧しくなり”来传达“一贫如水”的意思。
  • 德文翻译使用了“so arm wie Wasser”来表达同样的比喻。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在讨论经济危机对个人和家庭影响的文章或对话中。
  • 这种描述有助于读者或听众更直观地理解经济危机的严重性和后果。

相关成语

1. 【一贫似水】 穷得象用水洗过似的,什么都没有。形容十分贫穷。

相关词

1. 【一贫似水】 穷得象用水洗过似的,什么都没有。形容十分贫穷。

2. 【几乎】 将近于;接近于今天到会的~有五千人; 差点儿 2.不是你提醒我,我~忘了ㄧ两条腿一软,~摔倒。也说几几乎。

3. 【基本】 根本:人民是国家的~;属性词。根本的:~矛盾|~原理;属性词。主要的:~条件|~群众;大体上:质量~合格|大坝工程已经~完成。

4. 【家庭】 以婚姻和血统关系为基础的社会单位,包括父母、子女和其他共同生活的亲属在内。

5. 【状况】 情形,呈现出来的样子生活状况。

6. 【生活】 指人或生物的各种活动文化生活|政治生活|蟋蟀的生活; 进行各种活动我们生活在一个开辟人类新历史的光辉时代; 活着;保存生命民非水火不生活; 生计;衣、食、住、行等方面的情况生活水平不断提高; 方言。活儿做生活|这生活做得灵巧。

7. 【经济危机】 指资本主义社会再生产过程中发生的生产过剩的危机,具体表现是:大量商品找不到销路,许多企业倒闭,生产下降,失业增多,整个社会经济陷于瘫痪和混乱状态。经济危机是资本主义生产方式基本矛盾发展的必然结果,具有周期性;由于自然灾害、战争或工作严重失误而造成的生产猛烈下降、经济极度混乱和动荡的现象。

8. 【维持】 维系;保持; 维护;帮助; 主持;保持。

相关查询

七发 七发 七发 七发 七十二沽 七十二沽 七十二沽 七十二沽 七十二沽 七十二沽

最新发布

精准推荐

山吟泽唱 迎门请盗 肉麻 豚结尾的词语有哪些 林开头的词语有哪些 台币 涸泽而渔 失火 魚字旁的字 片字旁的字 打鼾 耳字旁的字 永垂千古 包含缄的成语 口字旁的字 握拳透爪 心拙口夯 行字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词