时间: 2025-05-03 04:52:02
这个展览馆经常展出奇特的艺术品,所以参观者对今天的展品也不以为奇。
最后更新时间:2024-08-08 10:28:18
句子:“这个展览馆经常展出奇特的艺术品,所以参观者对今天的展品也不以为奇。”
时态:一般现在时(“经常展出”)和一般现在时(“不以为奇”)。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
句子描述了一个展览馆的常态,即经常展出奇特的艺术品。由于这种常态,参观者对今天的展品也感到不奇怪。这反映了参观者对展览馆的熟悉度和预期。
句子在实际交流中用于描述一个展览馆的特色和参观者的反应。这种描述有助于传达展览馆的独特性和参观者的预期心理。
不同句式表达:
句子中提到的“奇特的艺术品”可能反映了某种文化对创新和独特性的重视。展览馆作为文化交流的场所,其展出的艺术品往往体现了当地或国际上的艺术趋势和审美观念。
英文翻译: "This exhibition hall frequently showcases unique artworks, so visitors are not surprised by today's exhibits."
重点单词:
翻译解读: 英文翻译保持了原句的意思和结构,准确传达了展览馆的常态和参观者的反应。
上下文和语境分析: 翻译后的句子在英语语境中同样适用,描述了一个展览馆的特色和参观者的预期心理。这种描述在国际交流中具有普遍性,能够被不同文化背景的人理解。
1. 【不以为奇】 并不觉得奇怪。表示这是见惯了的。