时间: 2025-06-17 22:48:02
在历史课上,老师讲述古代故事时,学生们都拭目倾耳,仿佛穿越时空。
最后更新时间:2024-08-21 21:22:11
句子:“在历史课上,老师讲述古代故事时,学生们都拭目倾耳,仿佛穿越时空。”
时态:一般现在时,表示当前的*惯或常态。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了在历史课上,老师讲述古代故事时,学生们非常专注地听讲,仿佛他们真的回到了那个时代。这种描述强调了故事的吸引力和学生们的投入程度。
这个句子在实际交流中用于描述课堂上的情景,强调了老师讲述的内容对学生的吸引力。语气的变化可以通过强调不同的词汇来实现,例如强调“拭目倾耳”可以突出学生的专注度。
不同句式表达:
文化意义:
相关成语:
英文翻译: In history class, when the teacher tells ancient stories, the students listen attentively as if they were traveling through time.
日文翻译: 歴史の授業で、先生が古代の物語を語るとき、学生たちは一心に聞き入っているようで、まるで時空を超えているかのようだ。
德文翻译: In der Geschichtsstunde, wenn der Lehrer alte Geschichten erzählt, hören die Schüler aufmerksam zu, als ob sie durch die Zeit reisen würden.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【拭目倾耳】 形容仔细看、听。