天安字典

时间: 2025-05-03 09:58:24

句子

在那个艰苦的岁月里,他们只能屑榆为粥来填饱肚子。

意思

最后更新时间:2024-08-19 11:31:13

语法结构分析

句子:“在那个艰苦的岁月里,他们只能屑榆为粥来填饱肚子。”

  • 主语:他们
  • 谓语:只能屑榆为粥来填饱肚子
  • 宾语:肚子
  • 状语:在那个艰苦的岁月里

句子为陈述句,时态为一般过去时,描述了一个过去的情况。

词汇分析

  • 艰苦:形容词,表示困难重重,生活不易。
  • 岁月:名词,指时间,特别是指一段较长的时间。
  • 屑榆为粥:动词短语,屑榆指将榆树皮磨成粉末,为粥指做成粥,是一种在贫困时期用以充饥的食物。
  • 填饱肚子:动词短语,指满足饥饿,吃饱。

语境分析

句子描述了一个在困难时期人们为了生存而采取的极端措施。这种语境通常与战争、自然灾害或经济危机等导致食物短缺的情况相关。

语用学分析

句子传达了一种无奈和艰辛的情感,反映了人们在极端困难时期的生活状态。在实际交流中,这种句子可能用于描述历史**,或者用来比喻当前生活中的某些困难情况。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 在那些艰难的日子里,他们不得不将榆树皮磨成粉末做成粥来充饥。
  • 他们为了填饱肚子,在那个艰苦的年代里,只能屑榆为粥。

文化与*俗

句子中的“屑榆为粥”反映了在古代**某些贫困地区或困难时期人们的一种生存方式。这种做法体现了人类在极端条件下的适应能力和生存智慧。

英/日/德文翻译

  • 英文:In those hard times, they could only make porridge from elm bark to fill their stomachs.
  • 日文:その苦難の時代に、彼らはエルムの樹皮を粉にして粥を作り、空腹を満たすことしかできなかった。
  • 德文:In jenen harten Zeiten konnten sie nur Brei aus Ulmenrinde machen, um ihren Magen zu füllen.

翻译解读

翻译时,重点在于传达“屑榆为粥”这一特殊做法的含义,以及整个句子所表达的困难和无奈的情感。

上下文和语境分析

句子通常出现在讨论历史困难时期、贫困生活或人类生存挑战的文本中。它不仅描述了一个具体的历史**,也反映了人类在逆境中的生存策略和精神状态。

相关成语

1. 【屑榆为粥】 屑:研成碎末。把榆树皮研成细末煮粥充饥。指艰苦生活。

相关词

1. 【屑榆为粥】 屑:研成碎末。把榆树皮研成细末煮粥充饥。指艰苦生活。

2. 【肚子】 用作食品的动物的胃:猪~|羊~。dù•zi。

3. 【艰苦】 艰难困苦~奋斗 ㄧ环境~ㄧ~的岁月 ㄧ~的工作。

相关查询

燕处危巢 燕处危巢 燕处危巢 燕处危巢 燕处危巢 燕处危巢 燕处危巢 燕处危巢 燕处危巢 燕处危巢

最新发布

精准推荐

毛字旁的字 榬板 黝碧 别有肺肠 力字旁的字 爿字旁的字 馬字旁的字 鱼开头的词语有哪些 领乡荐 芟繁就简 扃堂 招风揽火 骏命不易 双人旁的字 老子天下第一 野火烧不尽,春风吹又生 侩结尾的词语有哪些 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词