天安字典

时间: 2025-05-03 05:58:07

句子

他囿于成见,总是认为年轻人做不好工作。

意思

最后更新时间:2024-08-15 08:15:17

语法结构分析

句子“他囿于成见,总是认为年轻人做不好工作。”是一个陈述句,表达了说话者对某人观点的描述。

  • 主语:他
  • 谓语:囿于成见,总是认为
  • 宾语:年轻人做不好工作

句子的时态是现在时,表示当前的状态或习惯性行为。语态是主动语态,主语“他”是动作的执行者。

词汇学习

  • 囿于成见:指被固定的看法或偏见所限制。
  • 总是:表示一贯如此,没有例外。
  • 认为:表达个人的看法或判断。
  • 年轻人:指年龄较轻的人。
  • 做不好工作:表示工作表现不佳。

语境理解

句子在特定情境中可能表达了对某人固有观念的批评,认为他因为偏见而低估了年轻人的工作能力。这种观点可能受到文化背景和社会习俗的影响,例如在某些文化中,年轻人可能不被视为经验丰富的专业人士。

语用学研究

在实际交流中,这句话可能用于批评某人的偏见,或者提醒他人不要因为年龄而轻视年轻人的能力。语气的变化会影响句子的效果,例如,如果语气较为温和,可能是为了劝说;如果语气强烈,可能是为了表达不满或批评。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他因为成见,经常低估年轻人的工作能力。
  • 他的偏见使他无法正确评价年轻人的工作表现。

文化与习俗探讨

句子中的“囿于成见”可能反映了社会中对年龄和经验的重视,以及对年轻人的普遍看法。了解相关的成语、典故或历史背景可以帮助更深入地理解这种观点的来源和影响。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He is trapped by prejudice, always believing that young people cannot do the job well.
  • 日文翻译:彼は偏見に囚われており、いつも若者は仕事がうまくできないと思っている。
  • 德文翻译:Er ist von Vorurteilen eingeschlossen und glaubt immer, dass junge Leute die Arbeit nicht gut machen können.

翻译解读

翻译时,重点单词如“囿于成见”可以翻译为“trapped by prejudice”(英文)、“偏見に囚われて”(日文)、“von Vorurteilen eingeschlossen”(德文),这些翻译都准确传达了原句中的偏见和限制的含义。

上下文和语境分析

在上下文中,这句话可能出现在讨论职场偏见、年龄歧视或年轻人职业发展的文章或对话中。理解语境有助于更准确地把握句子的意图和影响。

相关成语

1. 【囿于成见】 局限于原有的看法。

相关词

1. 【囿于成见】 局限于原有的看法。

2. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。

3. 【认为】 对人或事物确定某种看法﹐做出某种判断。

相关查询

晨光熹微 晨光熹微 晨光熹微 晨光熹微 晨光熹微 晨光熹微 晨光熹微 晨光熹微 晖光日新 晖光日新

最新发布

精准推荐

刑典 选士厉兵 口字旁的字 七满八平 三框儿的字 兆古 悠闲自在 危言核论 显开头的成语 制鞭 有缘千里来相会,无缘对面不相逢 支字旁的字 辵字旁的字 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 包含线的成语 危而后济 譬解 王字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词