时间: 2025-06-22 01:51:20
她在舞台上的表演惊采绝绝,赢得了全场观众的起立鼓掌。
最后更新时间:2024-08-21 00:45:44
句子:“她在舞台上的表演惊采绝绝,赢得了全场观众的起立鼓掌。”
时态:一般过去时,表示动作已经完成。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了一个表演者在舞台上的精彩表演,这种表演非常出色,以至于观众都站起来鼓掌。这种情境通常出现在戏剧、音乐会或其他艺术表演中,是对表演者技艺的高度认可。
在实际交流中,这样的句子用于描述和赞扬某人的表演。它传达了对表演者的尊重和欣赏,同时也反映了观众的热情和参与感。
不同句式表达:
起立鼓掌:在许多文化中,起立鼓掌是对表演者的最高敬意,表示对其技艺的极度赞赏。这种*俗在戏剧、音乐会和体育赛事中尤为常见。
英文翻译:Her performance on stage was absolutely stunning, earning a standing ovation from the entire audience.
日文翻译:彼女の舞台での演技は驚くほど素晴らしく、観客全員が立ち上がって拍手を送った。
德文翻译:Ihre Darbietung auf der Bühne war absolut faszinierend und erhielt von der gesamten Zuschauerschaft stehenden Applaus.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【惊采绝绝】 形容才华惊人,文辞瑰丽。