天安字典

时间: 2025-07-29 23:11:36

句子

建筑师在设计图纸时必须叠矩重规,以确保建筑的安全和美观。

意思

最后更新时间:2024-08-14 05:17:08

语法结构分析

句子:“建筑师在设计图纸时必须叠矩重规,以确保建筑的安全和美观。”

  • 主语:建筑师
  • 谓语:必须叠矩重规
  • 宾语:无直接宾语,但间接宾语是“图纸”
  • 状语:在设计图纸时
  • 目的状语:以确保建筑的安全和美观

句子为陈述句,使用了一般现在时,表示普遍的真理或*惯性动作。

词汇学*

  • 建筑师:architect,指专门从事建筑设计的人。
  • 设计图纸:design drawings,指建筑设计的蓝图。
  • 必须:must,表示必要性或强制性。
  • 叠矩重规:adhere to strict rules,直译为“叠矩”即“叠加规则”,“重规”即“重视规则”。
  • 确保:ensure,表示保证或使某事必然发生。
  • 安全:safety,指没有危险或伤害的状态。
  • 美观:aesthetics,指视觉上的吸引力和美感。

语境理解

句子强调了建筑师在设计过程中的严谨性和对规则的遵守,这是为了保证最终建筑产品的安全性和美观性。这种要求在建筑行业中是普遍的,因为建筑的安全性和美观性直接关系到使用者的福祉和城市的形象。

语用学研究

在实际交流中,这样的句子可能出现在建筑行业的规范文档、设计指导书或专业讨论中。它传达了一种专业性和责任感,强调了规则的重要性。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 为了保证建筑的安全和美观,建筑师在设计图纸时必须严格遵守规则。
  • 建筑师在绘制设计图纸时,必须坚持规则,以确保建筑既安全又美观。

文化与*俗

句子中提到的“叠矩重规”反映了**传统文化中对规则和秩序的重视。在建筑设计中,这种文化观念体现在对建筑规范的严格遵守上。

英/日/德文翻译

  • 英文:Architects must adhere to strict rules when designing drawings to ensure the safety and aesthetics of the building.
  • 日文:建築家は設計図を作成する際、建物の安全性と美観を確保するために厳格なルールに従わなければなりません。
  • 德文:Architekten müssen bei der Erstellung von Entwürfen strengen Regeln folgen, um die Sicherheit und Ästhetik des Gebäudes zu gewährleisten.

翻译解读

翻译时,重点在于传达“必须叠矩重规”的含义,即建筑师在设计过程中必须严格遵守规则。同时,要确保“以确保建筑的安全和美观”这部分的准确性,强调规则遵守的目的。

上下文和语境分析

在建筑设计的上下文中,这句话强调了规则的重要性,以及这些规则如何直接影响到建筑的最终质量和外观。在更广泛的社会语境中,这句话也反映了对于专业性和责任感的重视。

相关成语

1. 【叠矩重规】 规与规相重,矩矩与相迭,度数相同,完全符合。原比喻动静合乎法度或上下相合,后形容模仿、重复。

相关词

1. 【叠矩重规】 规与规相重,矩矩与相迭,度数相同,完全符合。原比喻动静合乎法度或上下相合,后形容模仿、重复。

2. 【安全】 没有危险;平安:~操作|~地带|注意交通~。

3. 【建筑】 修建(房屋、道路、桥梁等):~桥梁|~铁路|这座礼堂~得非常坚固丨;不能把自己的幸福~在别人的痛苦上;建筑物:古老的~|园林~丨;上层~。

4. 【必须】 表示事理上和情理上的必要;一定要学习~刻苦钻研; 加强命令语气明天你~来。‖‘必须’的否定是‘无须’、‘不须’或‘不必’。

5. 【确保】 切实保持或保证。

6. 【美观】 (形式)好看;漂亮:房屋布置得很~|~大方。

相关查询

束手自毙 束手自毙 束手自毙 束手自毙 束手自毙 束手自毙 束手自毙 束手自毙 束手缚脚 束手缚脚

最新发布

精准推荐

金字旁的字 黑灯瞎火 花舌子 阿环 乐新厌旧 原宥海涵 立刀旁的字 山中无老虎,猴子称大王 贪财无义 居利思义 难于上青天 心字底的字 鬥字旁的字 包含娘的成语 木字旁的字 襟兄

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词