天安字典

时间: 2025-04-22 21:27:53

句子

在那个风雨交加的夜晚,他们啮臂为盟,共同面对未来的挑战。

意思

最后更新时间:2024-08-15 01:33:06

语法结构分析

句子:“在那个风雨交加的夜晚,他们啮臂为盟,共同面对未来的挑战。”

  • 主语:他们
  • 谓语:啮臂为盟,共同面对
  • 宾语:未来的挑战
  • 状语:在那个风雨交加的夜晚

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 风雨交加:形容天气恶劣,风雨同时强烈。
  • 啮臂为盟:古代的一种盟誓方式,咬破手臂表示决心和忠诚。
  • 共同面对:一起面对困难或挑战。
  • 未来:时间上的前方,未到来的时间。
  • 挑战:需要克服的困难或问题。

语境分析

句子描述了一个特定的情境:在一个恶劣的夜晚,一群人通过一种古老的盟誓方式(啮臂为盟)来表达他们共同面对未来困难的决心。这种行为可能与某种文化或历史背景有关,强调了团结和决心。

语用学分析

在实际交流中,这种句子可能用于强调团队精神、决心和忠诚。它可能出现在团队建设、历史故事讲述或激励性演讲中。句子的语气较为正式和庄重。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他们在一个风雨交加的夜晚,通过啮臂为盟的方式,决心共同面对未来的挑战。
  • 在那个恶劣的夜晚,他们以啮臂为盟,共同迎接未来的挑战。

文化与*俗

  • 啮臂为盟:这种盟誓方式在**古代历史中有所记载,是一种表达极端忠诚和决心的行为。
  • 风雨交加:常用于形容困难的情境,强调挑战的严峻性。

英/日/德文翻译

  • 英文:On that stormy night, they bit their arms as a pledge, facing future challenges together.
  • 日文:あの嵐の夜、彼らは腕をかじり誓いを立て、未来の挑戦に共に立ち向かった。
  • 德文:An jenem stürmischen Abend bissen sie sich in den Arm als Bund, um gemeinsam den Herausforderungen der Zukunft entgegenzutreten.

翻译解读

  • 重点单词
    • stormy (英文) / 嵐の (日文) / stürmischen (德文):形容天气恶劣。
    • pledge (英文) / 誓いを立て (日文) / Bund (德文):盟誓,承诺。
    • together (英文) / 共に (日文) / gemeinsam (德文):一起,共同。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能用于描述一个历史**、团队建设活动或激励性演讲。它强调了在困难时刻的团结和决心,适用于需要表达坚定意志和忠诚的场合。

相关成语

1. 【啮臂为盟】 啮:咬。咬臂发誓定盟,以示坚决。

2. 【风雨交加】 又是刮风,又是下雨。比喻几种灾难同时袭来。

相关词

1. 【啮臂为盟】 啮:咬。咬臂发誓定盟,以示坚决。

2. 【夜晚】 时间词。夜间;晚上。

3. 【挑战】 激使敌方出战; 谓首开衅端; 鼓动对方与自己竞赛。

4. 【未来】 没有到来;不来; 谓尚未发生; 佛教语。指来生,来世; 将来; 指将来的光景; 即将到来。

5. 【风雨交加】 又是刮风,又是下雨。比喻几种灾难同时袭来。

相关查询

口辩户说 口辩户说 口辩户说 口辩户说 口辩户说 口辩户说 口辩户说 口辩户说 口说无凭 口说无凭

最新发布

精准推荐

龙伯钓鳌 美髯公 浮白载笔 天座 彐字旁的字 忧郁症 衣单食缺 曰字旁的字 遭开头的成语 浅闻小见 包含卡的词语有哪些 感悦 学习心理学 包含苛的词语有哪些 三撇旁的字 语开头的词语有哪些 匸字旁的字 韋字旁的字 势如累卵

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词