天安字典

时间: 2025-05-02 23:12:39

句子

在法庭上,律师需要对案件的一二其详进行陈述,以证明被告的清白。

意思

最后更新时间:2024-08-07 08:56:32

语法结构分析

句子:“在法庭上,律师需要对案件的一二其详进行陈述,以证明被告的清白。”

  • 主语:律师
  • 谓语:需要
  • 宾语:陈述
  • 状语:在法庭上
  • 宾语补足语:对案件的一二其详进行陈述
  • 目的状语:以证明被告的清白

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 在法庭上:表示地点,强调**发生的特定场所。
  • 律师:法律专业人士,负责代表客户在法律事务中进行辩护或诉讼。
  • 需要:表示必要性或需求。
  • 对案件的一二其详进行陈述:详细说明案件的具体情况。
  • 证明:提供证据或理由以证实某事。
  • 被告的清白:指证明被告是无辜的。

语境理解

句子描述了律师在法庭上的职责,即详细陈述案件情况以证明被告的无辜。这反映了法律程序中对公正和真相的追求。

语用学研究

在实际交流中,这句话强调了律师在法庭上的专业性和责任。礼貌用语在此语境中不适用,因为法律陈述需要直接和明确。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 律师在法庭上有责任详细陈述案件情况,以证实被告的无辜。
  • 为了证明被告的清白,律师必须在法庭上对案件进行详尽的陈述。

文化与*俗

句子涉及法律文化,强调了法律程序中的公正和透明。在**文化中,法律被视为维护社会秩序和正义的重要工具。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In court, lawyers need to present a detailed account of the case to prove the innocence of the defendant.
  • 日文翻译:法廷では、弁護士は**の詳細を述べ、被告の無実を証明する必要があります。
  • 德文翻译:Im Gerichtssaal müssen Anwälte eine detaillierte Darstellung des Falls vortragen, um die Unschuld des Angeklagten zu beweisen.

翻译解读

  • 英文:强调了律师在法庭上的职责和案件的详细陈述。
  • 日文:使用了敬语表达,强调了律师的责任和案件的详细说明。
  • 德文:使用了正式的法律术语,强调了律师的职责和被告的无辜。

上下文和语境分析

句子在法律语境中使用,强调了律师在法庭上的专业性和责任。这反映了法律程序中对公正和真相的追求,以及律师在维护被告权益中的重要作用。

相关成语

1. 【一二其详】 详:详尽。逐条地说清楚。

相关词

1. 【一二其详】 详:详尽。逐条地说清楚。

2. 【律师】 受当事人委托或法院指定,依法协助当事人进行诉讼,出庭辩护,以及处理有关法律事务的专业人员。

3. 【案件】 有关诉讼和违法的事件:刑事~|重大贪污~。

4. 【法庭】 法院所设立的审理诉讼案件的机构;法院审理诉讼案件的地方。

5. 【清白】 洁净无污清白之人|他是清白的,不要冤屈了他; 清楚明白开一张清白呈子上来。

6. 【陈述】 有条有理地说出:~理由|~意见。

7. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。

相关查询

一言赖语 一言赖语 一言赖语 一言赖语 一言赖语 一言赖语 一言赖语 一言而定 一言而定 一言而定

最新发布

精准推荐

屏藏 林下风致 弄性尚气 頁字旁的字 首字旁的字 里字旁的字 蜉蝣撼大树 油然而生 五一 包含谋的词语有哪些 車字旁的字 萌开头的词语有哪些 赤字旁的字 慨允 鼓结尾的词语有哪些 为时过早 樵柯烂尽 翔飞

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词