天安字典

时间: 2025-05-01 00:13:42

句子

这位老艺术家的作品虽然已经不再流行,但其中的剩馥残膏依然值得我们细细品味。

意思

最后更新时间:2024-08-12 21:58:03

语法结构分析

  1. 主语:“这位老艺术家的作品”
  2. 谓语:“已经不再流行”
  3. 宾语:无直接宾语,但“其中的剩馥残膏”可以视为间接宾语。
  4. 时态:现在完成时,表示动作发生在过去,但对现在有影响。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句。

词汇学*

  1. 老艺术家:指经验丰富、技艺高超的艺术家。
  2. 作品:艺术家创作的艺术品或文学作品。
  3. 已经不再流行:表示曾经流行,但现在不再受欢迎。
  4. 剩馥残膏:比喻艺术作品中留下的精华部分,即使整体不再流行,这些部分依然有价值。
  5. 细细品味:仔细地欣赏和体会。

语境理解

句子表达了对老艺术家作品的尊重和欣赏,即使这些作品在当代不再流行,但其内在的价值和精华依然值得人们深入体会。这反映了文化传承和艺术价值的持久性。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达对传统艺术或文化的尊重,强调即使时代变迁,某些艺术作品的内在价值依然存在。这种表达方式体现了对文化遗产的珍视和对艺术家的敬意。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “尽管这位老艺术家的作品已不再流行,但它们留下的精华依然值得我们深入品味。”
  • “这位老艺术家的作品虽然不再流行,但其内在的精华依然值得我们细细品味。”

文化与*俗

句子中的“剩馥残膏”是一个比喻,源自**传统文化中对艺术作品的评价。这个表达强调了艺术作品即使在形式上不再流行,但其内在的精神和艺术价值依然存在。

英/日/德文翻译

英文翻译: “Although the works of this old artist are no longer popular, the remaining essence still deserves our careful appreciation.”

日文翻译: 「この老いた芸術家の作品はもはや流行ではないが、その残り香は依然として私たちが注意深く味わうに値する。」

德文翻译: “Obwohl die Werke dieses alten Künstlers nicht mehr beliebt sind, verdienen die verbleibenden Essenzen immer noch unsere sorgfältige Würdigung.”

翻译解读

在不同语言的翻译中,保持了原句的尊重和欣赏的语气,同时强调了艺术作品的内在价值和持久性。

上下文和语境分析

句子可能在讨论艺术史、文化传承或对老艺术家的致敬时使用。它强调了艺术作品的内在价值,即使外在形式不再流行,但其精神和艺术价值依然值得人们深入体会。

相关成语

1. 【剩馥残膏】 女子妆后所剩的脂粉。指闺中之作。

相关词

1. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

2. 【依然】 依旧:风景~;仍然:~如故|时至今日,问题~没有得到解决。

3. 【值得】 认为有价值;合算值得重视|代价太大,不值得。

4. 【剩馥残膏】 女子妆后所剩的脂粉。指闺中之作。

5. 【已经】 业已经过;业已经历; 副词。表示事情完成或时间过去。

6. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

7. 【艺术家】 从事艺术创作或表演而卓有成就的人。

8. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

相关查询

不对劲 不对劲 不对劲 不对劲 不对劲 不对劲 不对头 不对头 不对头 不对头

最新发布

精准推荐

不卑不亢 知荣守辱 毛施淑姿 名级 两道三科 留连 釒字旁的字 先字旁的字 面折庭争 无耻下流 伞结尾的词语有哪些 川字旁的字 爪字旁的字 诞开头的词语有哪些 独行 而字旁的字 三帅

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词