时间: 2025-06-17 20:27:55
面对同事们的赞扬,她总是谦虚地说自己当之有愧,还需要继续努力。
最后更新时间:2024-08-20 04:59:20
句子:“面对同事们的赞扬,她总是谦虚地说自己当之有愧,还需要继续努力。”
时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的行为。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
反义词:
句子描述了一个在职场环境中,面对同事的赞扬时,个人保持谦虚态度并认识到自己仍需努力的情况。这种行为在许多文化中被视为美德,尤其是在强调团队合作和持续进步的环境中。
使用场景:职场、团队会议、项目总结等。 效果:传达出个人的谦逊和自我提升的意愿,有助于建立良好的人际关系和职业形象。 礼貌用语:“当之有愧”是一种礼貌的表达方式,表示对赞扬的谦逊接受。 隐含意义:表达了对自身能力的客观评价和对未来进步的承诺。
不同句式:
文化意义:在许多文化中,谦虚被视为一种美德,尤其是在面对成就和赞扬时。 相关成语:“满招损,谦受益”(Pride leads to loss, while modesty reaps benefits)。
英文翻译: "Facing the praise from her colleagues, she always humbly says that she feels unworthy of it and still needs to continue striving."
日文翻译: 「同僚たちからの賞賛に直面して、彼女はいつも謙虚に自分はその賞賛に値しないと言い、さらに努力を続ける必要があると述べる。」
德文翻译: "Angesichts der Lobeshymnen ihrer Kollegen sagt sie immer bescheiden, dass sie sich dieser nicht würdig fühlt und noch weiter hart arbeiten muss."
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【当之有愧】 当:承受;愧:惭愧。承受某种荣誉或称号与事实不相符,感到惭愧。常作自谦之词。