天安字典

时间: 2025-05-03 01:13:53

句子

当火灾发生时,消防员挺身而出,冲进火场救人。

意思

最后更新时间:2024-08-22 01:42:14

1. 语法结构分析

句子:“当火灾发生时,消防员挺身而出,冲进火场救人。”

  • 主语:消防员
  • 谓语:挺身而出,冲进火场救人
  • 宾语:无明确宾语,但“救人”隐含了宾语“人”
  • 时态:一般现在时(表示一般情况或普遍真理)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 火灾:指火势较大的燃烧**,常伴随危险和损失。
  • 消防员:专门负责灭火和救援的职业人员。
  • 挺身而出:勇敢地站出来面对困难或危险。
  • 冲进:快速且勇敢地进入某个地方。
  • 火场:火灾发生的现场。
  • 救人:从危险中拯救他人。

3. 语境理解

  • 句子描述了在火灾发生时,消防员勇敢地进入火场进行救援的情景。
  • 这种行为体现了消防员的专业精神和牺牲精神。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中常用于赞扬消防员的勇敢和无私。
  • 隐含意义:消防员的行为是值得尊敬和学*的。

5. 书写与表达

  • 不同句式表达:
    • “在火灾发生时,消防员勇敢地冲进火场,救出了被困的人们。”
    • “火灾发生时,消防员毫不犹豫地进入火场,执行救援任务。”

. 文化与

  • 消防员在许多文化中被视为英雄,他们的行为体现了对生命的尊重和保护。
  • 相关成语:“火中取栗”(比喻冒险为别人做事而自己却可能受害)。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:When a fire breaks out, firefighters step forward and rush into the burning site to rescue people.
  • 日文翻译:火災が発生すると、消防士は身を挺して火災現場に駆け込み、人々を救助します。
  • 德文翻译:Wenn ein Feuer ausbricht, stellen sich die Feuerwehrleute zur Verfügung und stürmen in die brennende Stelle, um Menschen zu retten.

翻译解读

  • 英文:强调了消防员在火灾发生时的迅速反应和勇敢行为。
  • 日文:使用了“身を挺して”来表达消防员的勇敢和牺牲精神。
  • 德文:使用了“stellen sich zur Verfügung”来表达消防员的主动和准备状态。

上下文和语境分析

  • 句子在描述一个紧急情况下的英雄行为,强调了消防员的专业性和勇敢。
  • 在不同的文化和社会中,消防员的形象和行为都受到高度尊重和赞扬。

相关成语

1. 【挺身而出】 挺身:撑直身体。挺直身体站出来。形容面对着艰难或危险的事情,勇敢地站出来。

相关词

1. 【发生】 原来没有的事出现了;产生:~变化|~事故|~关系。

2. 【挺身而出】 挺身:撑直身体。挺直身体站出来。形容面对着艰难或危险的事情,勇敢地站出来。

3. 【火场】 失火的现场。

4. 【火灾】 失火造成的灾害:防止森林~。

相关查询

气杀钟馗 气杀钟馗 气杀钟馗 气杀钟馗 气杀钟馗 气杀钟馗 气杀钟馗 气杀钟馗 气杀钟馗 气杀钟馗

最新发布

精准推荐

文采炳焕 佯风诈冒 包含薏的词语有哪些 记书 心字底的字 衣字旁的字 恶意 合一 靑字旁的字 秃宝盖的字 倍道而进 事后聪明 缶字旁的字 谠开头的词语有哪些 蓬勃 包含处的成语 老怯 风雨连床

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词