天安字典

时间: 2025-05-03 04:54:09

句子

在疫情最严重的时候,医护人员不顾个人安危,拯溺扶危,为患者提供救治。

意思

最后更新时间:2024-08-21 21:28:10

1. 语法结构分析

句子:“在疫情最严重的时候,医护人员不顾个人安危,拯溺扶危,为患者提供救治。”

  • 主语:医护人员
  • 谓语:不顾、拯溺扶危、提供
  • 宾语:个人安危、救治
  • 状语:在疫情最严重的时候

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • :介词,表示时间或地点
  • 疫情:名词,指流行病的发生情况
  • :副词,表示程度
  • 严重:形容词,表示程度深
  • 时候:名词,表示时间
  • 医护人员:名词,指从事医疗工作的人员
  • 不顾:动词,表示不考虑
  • 个人:名词,指个体
  • 安危:名词,指安全与危险
  • 拯溺扶危:成语,表示救助处于危险中的人
  • :介词,表示目的或对象
  • 患者:名词,指生病的人
  • 提供:动词,表示给予
  • 救治:名词,指医疗救助

3. 语境理解

句子描述了在疫情最严重的时期,医护人员不顾个人安全,积极救助患者的情况。这反映了医护人员的高尚职业精神和无私奉献。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于赞扬医护人员的牺牲精神和专业能力。隐含意义是对医护人员的尊重和感激。

5. 书写与表达

  • 医护人员在疫情最严重的时候,不顾个人安危,积极救助患者。
  • 在疫情最严重的时期,医护人员勇敢地面对危险,为患者提供救治。

. 文化与

  • 拯溺扶危:这个成语体现了中华文化中对救助他人的重视和赞扬。
  • 医护人员:在疫情期间,医护人员被视为英雄,这反映了社会对医疗工作者的尊重和感激。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During the peak of the pandemic, healthcare workers risked their own safety to rescue and treat patients.
  • 日文翻译:パンデミックの最中、医療従事者は個人的な危険を顧みず、患者を救い治療を提供しました。
  • 德文翻译:Während der Höhepunkt der Pandemie riskierten medizinisches Personal ihre eigene Sicherheit, um Patienten zu retten und zu behandeln.

翻译解读

  • 英文:强调了疫情的高峰期和医护人员的勇敢行为。
  • 日文:使用了“最中”来表示“在...期间”,强调了疫情严重时期的背景。
  • 德文:使用了“Höhepunkt”来表示“高峰”,强调了疫情最严重的时刻。

上下文和语境分析

句子在描述疫情期间的特定情境,强调了医护人员的牺牲和奉献。这种描述在疫情期间的媒体报道和公众讨论中非常常见,用以表达对医护人员的敬意和支持。

相关成语

1. 【拯溺扶危】 拯:救。溺:落水者。危:危难。救助落水者,扶持危难中的人或国家。亦作“拯危扶溺”、“拯危济困”。

相关词

1. 【严重】 程度深;影响大(多指消极的):问题~|~的后果;(情势)危急:病情~。

2. 【安危】 安全和危险,多偏指危险的一面:为了保护国家财产,置个人~于度外。

3. 【患者】 患某种疾病的人肺结核~。

4. 【拯溺扶危】 拯:救。溺:落水者。危:危难。救助落水者,扶持危难中的人或国家。亦作“拯危扶溺”、“拯危济困”。

5. 【提供】 供给。谓提出可供参考或利用的意见﹑资料﹑物资﹑条件等。

6. 【救治】 医治使脱离危险全力~伤员。

7. 【时候】 季节;节候; 有起点和终点的一段时间; 时间里的某一点。

8. 【疫情】 疫病的发生和发展情况。

相关查询

少纵即逝 少纵即逝 少纵即逝 少纵即逝 少纵即逝 少纵即逝 少纵即逝 少纵即逝 少纵即逝 少纵即逝

最新发布

精准推荐

而字旁的字 笔下有铁 干材 兴云吐雾 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 工业生产体系 镸字旁的字 包含谓的词语有哪些 以能问于不能,以多问于寡 花街柳陌 牛字旁的字 鹿字旁的字 卓绝千古 江山易改 摊书傲百城 歹字旁的字 唇亡齿寒

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词