天安字典

时间: 2025-05-02 23:38:07

句子

在家庭中,每个成员都应该弘济时艰,共同分担家务和责任。

意思

最后更新时间:2024-08-20 01:54:21

语法结构分析

句子:“在家庭中,每个成员都应该弘济时艰,共同分担家务和责任。”

  • 主语:每个成员
  • 谓语:应该弘济时艰,共同分担
  • 宾语:家务和责任

句子为陈述句,表达了一种期望或建议。时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 弘济时艰:意思是共同克服困难,帮助度过难关。
  • 共同分担:一起承担,分享负担。
  • 家务:家庭日常事务。
  • 责任:应尽的义务或任务。

语境理解

句子强调家庭成员之间的团结和互助。在特定情境中,这句话可能用于鼓励家庭成员在面对困难时相互支持,共同承担家庭责任。

语用学研究

这句话在实际交流中可能用于家庭会议、教育子女或家庭成员之间的对话。它传达了一种积极的家庭价值观,即共同面对困难,分担责任。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 家庭成员应携手共渡难关,共同承担家务和责任。
  • 在家庭中,每个人都应参与分担家务和责任,共同克服困难。

文化与*俗

句子中“弘济时艰”体现了传统文化中的团结互助精神。在文化中,家庭成员之间的相互支持和分担责任被视为美德。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In a family, every member should help each other in times of difficulty and share the household chores and responsibilities together.
  • 日文翻译:家族の中では、それぞれのメンバーが困難な時に助け合い、家事や責任を共に分かち合うべきです。
  • 德文翻译:In einer Familie sollte jedes Mitglied in schwierigen Zeiten zusammenarbeiten und die Hausarbeit und Verantwortung gemeinsam übernehmen.

翻译解读

  • 重点单词
    • 弘济时艰:help each other in times of difficulty (英), 困難な時に助け合い (日), in schwierigen Zeiten zusammenarbeiten (德)
    • 共同分担:share together (英), 共に分かち合う (日), gemeinsam übernehmen (德)

上下文和语境分析

这句话适用于强调家庭团结和责任的情境。在不同的文化和社会*俗中,家庭成员之间的责任分担可能有所不同,但共同克服困难和分担家务的基本理念是普遍的。

相关成语

1. 【弘济时艰】 弘:大;济:接济。对当时出现的困难进行大力援救和资助。

相关词

1. 【家庭】 以婚姻和血统关系为基础的社会单位,包括父母、子女和其他共同生活的亲属在内。

2. 【应该】 表示情理上必然或必须如此。

3. 【弘济时艰】 弘:大;济:接济。对当时出现的困难进行大力援救和资助。

4. 【成员】 集体或家庭的组成人员:家庭~|协会~。

5. 【责任】 分内应做的事教育下一代是父母与教师的共同责任; 没做好分内事而应承担的过失先别追究责任,救人要紧。

相关查询

拔树搜根 拔树搜根 拔树搜根 拔树搜根 拔树搜根 拔树搜根 拔树搜根 拔树搜根 拔树寻根 拔树寻根

最新发布

精准推荐

車字旁的字 板开头的词语有哪些 亅字旁的字 巡弋 三撇旁的字 饥附饱扬 猷结尾的词语有哪些 舞文玩法 山复整妆 砰砰訇訇 单耳刀的字 行幨 灯烛辉煌 枯林 牛字旁的字 嘉重 包含闾的词语有哪些 揽开头的词语有哪些 定于一尊

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词