天安字典

时间: 2025-08-08 04:20:06

句子

他不管三七二十一,立刻拨打了急救电话。

意思

最后更新时间:2024-08-09 04:08:15

语法结构分析

句子“他不管三七二十一,立刻拨打了急救电话。”是一个陈述句,描述了一个动作的发生。

  • 主语:他
  • 谓语:拨打了
  • 宾语:急救电话
  • 状语:立刻
  • 插入语:不管三七二十一

时态为过去时,表示动作已经发生。语态为主动语态,主语“他”是动作的执行者。

词汇分析

  • :代词,指代某个男性个体。
  • 不管:连词,表示不顾或不考虑。
  • 三七二十一:成语,表示不顾一切,不考虑后果。
  • 立刻:副词,表示马上或立即。
  • 拨打:动词,表示打电话。
  • 急救电话:名词,指紧急情况下拨打的电话号码,通常是120或911等。

语境分析

这个句子描述了一个紧急情况下的行为,即在不顾一切的情况下立即拨打急救电话。这种行为通常发生在有人受伤或突发疾病等紧急情况下,强调了行动的迅速和果断。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于描述某人在紧急情况下的反应。使用“不管三七二十一”这个成语,强调了行动的紧迫性和不顾后果的态度。这种表达方式在紧急情况下是恰当的,但在其他情境下可能显得不够礼貌或考虑不周。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他毫不犹豫地拨打了急救电话。
  • 他立刻拨打了急救电话,不顾一切。

文化与习俗

“不管三七二十一”是一个中文成语,源自古代算术口诀,后来引申为不顾一切的意思。这个成语反映了中文语言中的文化特色和历史背景。

英/日/德文翻译

  • 英文:He didn't hesitate at all, immediately dialing the emergency number.
  • 日文:彼は迷わず、すぐに救急電話をかけた。
  • 德文:Er hat keine Sekunde gezögert und sofort die Notrufnummer gewählt.

翻译解读

在英文翻译中,“didn't hesitate at all”传达了“不管三七二十一”的含义,即毫不犹豫。日文和德文的翻译也保留了这种紧迫感和果断性。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述紧急情况的上下文中,强调了行动的迅速和果断。在不同的文化和语境中,紧急情况下的反应可能有所不同,但“立刻拨打急救电话”这一行为在全球范围内都是普遍接受的紧急应对措施。

相关成语

1. 【不管三七二十一】 不顾一切,不问是非情由。

相关词

1. 【不管三七二十一】 不顾一切,不问是非情由。

2. 【电话】 利用电信号的传输使两地的人互相交谈的通信方式;电话机,主要由发话器、受话器和线路三部分组成;用电话装置传递的话:来过两次~|我没有接到他的~。

3. 【立刻】 副词,表示紧接着某个时候;马上请大家~到会议室去ㄧ同学们听到这句话,~鼓起掌来。

相关查询

搔首不知痒处 搔首不知痒处 搔首不知痒处 搔首不知痒处 搔首不知痒处 搔首不知痒处 搜扬仄陋 搜扬仄陋 搜扬仄陋 搜扬仄陋

最新发布

精准推荐

榻结尾的词语有哪些 拜物教 王字旁的字 名重一时 说到曹操,曹操就到 包含楚的词语有哪些 算道 厂字头的字 洞心骇耳 毛字旁的字 瓜字旁的字 倔强倨傲 井筒 四点底的字 翻云覆雨 蹠狗吠尧 畔心

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词