时间: 2025-06-20 00:29:45
面对突如其来的困难,他心急如火,却一时找不到解决的办法。
最后更新时间:2024-08-20 11:15:41
句子:“面对突如其来的困难,他心急如火,却一时找不到解决的办法。”
时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句,直接陈述一个事实或状态。
同义词扩展:
句子描述了一个人在面对突然出现的困难时,感到非常焦虑和急切,但却暂时无法找到解决问题的方法。这种情境可能在生活中的各种紧急情况下出现,如工作危机、家庭问题或个人挑战。
句子在实际交流中可能用于安慰或鼓励他人,表达理解和支持。同时,它也可能用于描述自己的困境,寻求帮助或建议。句子的语气是描述性的,没有明显的礼貌或不礼貌的倾向。
不同句式表达:
句子中的“心急如火”是一个成语,形象地描述了极度焦虑的状态。这个成语在**文化中常用于形容人在紧急或困难情况下的心理状态。
英文翻译:Facing an unexpected difficulty, he is extremely anxious but cannot find a solution for the moment.
日文翻译:突然の困難に直面して、彼は非常に焦りますが、一時的に解決策を見つけることができません。
德文翻译:Erschwerend kommt hinzu, dass er plötzlich vor Schwierigkeiten steht, äußerst besorgt ist, aber momentan keine Lösung finden kann.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【一时】 一年四季之一;一个季度三月而为一时|三时务农,而一时讲武; 一个时期独步一时|彼一时也,此一时也; 暂时;一会儿不计一时的得失|一时晴,一时阴|竞一时之虚誉; 一世;当代冠于一时而振于百世|诸葛亮亦一时之杰也; 同时;一齐一时齐发,众妙毕备|一时俱至; 当时;即刻一时手足无措|一时想不起来; 难得的时机千载一时|欲建不世之功业,此百代之一时也。
2. 【办法】 处理事情或解决问题的方法:好~|他不答应,你也拿他没~。
3. 【困难】 事情复杂,阻碍多:这件事做起来很~;穷困,不好过:生活~;工作、生活中遇到的不易解决的问题或障碍:克服~。
4. 【心急如火】 心里急得象着了火一样。形容非常着急。
6. 【解决】 处理问题使有结果~困难ㄧ~问题ㄧ~矛盾; 消灭(坏人)残余匪徒全给~了。