天安字典

时间: 2025-08-07 11:19:50

句子

善恶之报,若影随形,这是自然法则,无人能够逃脱。

意思

最后更新时间:2024-08-15 02:10:50

语法结构分析

句子:“善恶之报,若影随形,这是自然法则,无人能够逃脱。”

  • 主语:“善恶之报”
  • 谓语:“若影随形”
  • 宾语:无明显宾语,但“若影随形”可以理解为对“善恶之报”的描述。
  • 时态:一般现在时,表示普遍真理。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇分析

  • 善恶之报:指善行和恶行所带来的相应结果。
  • 若影随形:比喻事物紧密相连,不可分离。
  • 自然法则:指自然界中普遍存在的规律。
  • 无人能够逃脱:强调这一规律的普遍性和不可避免性。

语境分析

  • 特定情境:这句话通常用于强调因果报应的必然性,无论在**、哲学还是日常生活中,都强调行为与结果的紧密联系。
  • 文化背景:在传统文化中,因果报应是一个重要的概念,与、道教等**信仰有关。

语用学分析

  • 使用场景:这句话常用于道德教育、劝善惩恶的场合,强调人们应该为自己的行为负责。
  • 隐含意义:强调道德行为的后果是不可避免的,鼓励人们行善避恶。

书写与表达

  • 不同句式
    • “善恶之报,如影随形,是自然法则,无人能逃脱。”
    • “正如影子跟随身体,善恶之报也是自然法则,无人能够逃脱。”

文化与*俗

  • 文化意义:这句话反映了**传统文化中的因果报应观念,强调道德行为的后果。
  • 相关成语:“善有善报,恶有恶报”是与之相关的成语,强调善恶行为的必然结果。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"The consequences of good and evil follow like a shadow, this is the natural law, no one can escape."
  • 日文翻译:"善悪の報いは影のように従う、これは自然の法則であり、誰も逃れられない。"
  • 德文翻译:"Die Folgen von Gut und Böse folgen wie ein Schatten, das ist das Naturgesetz, niemand kann entkommen."

翻译解读

  • 重点单词
    • consequences(后果)
    • follow(跟随)
    • natural law(自然法则)
    • escape(逃脱)

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话通常出现在讨论道德、**或哲学话题的文本中,强调行为的后果是不可避免的。
  • 语境:在不同的文化和社会背景下,这句话的含义可能有所不同,但核心思想是强调因果关系的必然性。

相关词

1. 【善恶】 好坏;褒贬。

2. 【无人】 没有人才; 没有人;没人在。

3. 【能够】 表示具有某种能力或可能我相信我能够践约|学习能够使人长智慧; 表示许可预定下个星期一举行的晚会,家属也能够参加。

4. 【自然法则】 自然规律。

5. 【逃脱】 逃跑;逃而脱离。

相关查询

一叶扁舟 一叶扁舟 一叶扁舟 一叶扁舟 一叶扁舟 一叶扁舟 一句撞倒墙 一句撞倒墙 一句撞倒墙 一句撞倒墙

最新发布

精准推荐

先行者 会费 包含势的词语有哪些 姚黄魏品 齐大非耦 包含孟的词语有哪些 两点水的字 故作高深 衣字旁的字 路叟之忧 皂化反应 举开头的词语有哪些 廷结尾的词语有哪些 挂肠悬胆 髟字旁的字 谗佞 釆字旁的字 茫然不解 提土旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词