时间: 2025-06-16 22:23:29
恩断意绝的关系,让人感到无奈和心痛。
最后更新时间:2024-08-20 20:19:45
句子“恩断意绝的关系,让人感到无奈和心痛。”是一个陈述句,表达了作者对某种关系的看法和感受。
句子描述了一种极端的关系破裂,这种破裂不仅仅是表面的,而是深入到情感和意愿的层面。在特定的情境中,这种句子可能用来表达对某段关系的失望和悲伤。
在实际交流中,这种句子可能用于表达对某段关系的绝望和无力感。它可能出现在个人日记、情感交流或文学作品中,用以传达深层的情感和心理状态。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
“恩断意绝”这个成语蕴含了传统文化中对人际关系的重视和期望。在文化中,人际关系往往被赋予深厚的情感和道德意义,因此关系的破裂往往被视为一种悲剧。
在翻译中,“恩断意绝”被准确地表达为“grace is severed and the will is broken”,“無力感と心の痛み”和“hilflos und verzweifelt fühlen”,这些翻译都传达了原句的深层情感和心理状态。
在上下文中,这个句子可能出现在描述人际关系破裂的文学作品或个人叙述中,强调了关系的彻底性和情感的深度。语境可能涉及个人经历、文学创作或社会现象的讨论。
1. 【恩断意绝】 恩:恩惠,恩情;意:情份。恩爱和情义完全断绝,形容感情破裂。
1. 【关系】 事物之间相互作用、相互影响的状态:正确处理科学技术普及和提高的~|这个电门跟那盏灯没有~;人和人或人和事物之间的某种性质的联系:拉~|~户|夫妻~|军民~|社会~;对有关事物的影响或重要性;值得注意的地方(常跟“没有、有”连用):这一点很有~|没有~,修理修理照样儿能用;泛指原因、条件等:由于时间~,暂时谈到这里为止;表明有某种组织关系的证件:随身带上团的~;关联;牵涉:石油是~到国计民生的重要物资。
2. 【心痛】 心脏所在部位感觉疼痛; 爱惜;怜惜;可惜; 极其伤心。
3. 【恩断意绝】 恩:恩惠,恩情;意:情份。恩爱和情义完全断绝,形容感情破裂。
4. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。
5. 【无奈】 无可奈何:出于~|万般~;用在转折句的开头,表示由于某种原因,不能实现上文所说的意图,有“可惜”的意思:星期天我们本想去郊游,~天不作美下起雨来,只好作罢了。