时间: 2025-06-11 05:17:24
在古代,三衅三浴是对待重要文书的标准程序,确保每一字每一句都准确无误。
最后更新时间:2024-08-08 07:32:16
句子:“在古代,三衅三浴是对待重要文书的标准程序,确保每一字每一句都准确无误。”
时态:一般现在时,表示一种普遍的、历史上的做法。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了古代对待重要文书的一种严格程序,强调了其重要性和精确性。这种做法反映了古代对文书准确性的高度重视,可能与当时的法律、政治或文化背景有关。
句子在实际交流中可能用于强调程序的严谨性或历史文化的传承。在学术讨论、历史研究或文化介绍中,这种表达可以传达对细节和传统的尊重。
不同句式表达:
文化意义:
相关成语、典故:
英文翻译: In ancient times, the standard procedure for handling important documents was "three trials and three baths," ensuring that every word and sentence was accurate and error-free.
日文翻译: 古代では、重要な文書を扱う際の標準的な手続きは「三つの試練と三つの浴」であり、一字一句が正確で誤りがないことを保証していた。
德文翻译: In der Antike war das Standardverfahren für die Behandlung wichtiger Dokumente "drei Prüfungen und drei Bäder", um sicherzustellen, dass jeder Wort und jeder Satz genau und fehlerfrei war.
重点单词:
翻译解读: 翻译准确传达了原文的意思,强调了古代对待重要文书的严格程序和对精确性的追求。
上下文和语境分析: 在翻译中,上下文和语境的准确传达对于理解古代文化和*俗至关重要。翻译应保持原文的文化内涵和历史背景,使读者能够感受到古代对文书处理的重视。
1. 【三衅三浴】 衅:以香涂身。多次沐浴并用香料涂身。这是我国古代对人极为尊重的一种礼遇。
1. 【三衅三浴】 衅:以香涂身。多次沐浴并用香料涂身。这是我国古代对人极为尊重的一种礼遇。
2. 【古代】 过去距离现代较远的时代(区别于‘近代、现代’)。在我国历史分期上多指19世纪中叶以前; 特指奴隶社会时代(有的也包括原始公社时代)。
3. 【文书】 各种文件的统称。有公务文书和私人文书之分。前者即公文,后者指个人或家庭、家族在社交活动中形成的书信、日记、家谱、契约、合同等; 指从事文书工作的人员。
4. 【标准】 衡量事物的准则技术~ㄧ实践是检验真理的唯一~; 本身合于准则,可供同类事物比较核对的事物~音ㄧ~时。
5. 【确保】 切实保持或保证。
6. 【程序】 事情进行的先后次序:工作~|会议~;指计算机程序。
7. 【重要】 指重镇﹑要地; 谓重大而主要。