时间: 2025-06-17 01:42:12
经历了这么多变化,她依然故我,对朋友始终如一。
最后更新时间:2024-08-10 22:37:51
句子:“经历了这么多变化,她依然故我,对朋友始终如一。”
主语:她
谓语:经历了、依然故我、始终如一
宾语:这么多变化
时态:一般过去时(经历了)和一般现在时(依然故我、始终如一)
语态:主动语态
句型:陈述句
经历:动词,表示经历过某事
变化:名词,表示改变或变动
依然:副词,表示仍旧或照旧
故我:固定搭配,表示保持原来的样子或状态
始终如一:固定搭配,表示一直保持不变
同义词:
反义词:
英文翻译:Despite all the changes, she remains the same, always consistent with her friends.
日文翻译:多くの変化を経験しても、彼女は依然として変わらず、友人に対してはいつも同じです。
德文翻译:Trotz aller Veränderungen bleibt sie dieselbe, immer konstant zu ihren Freunden.
重点单词:
翻译解读:这句话在不同语言中的翻译都保留了原句的中心意思,即一个人在经历了变化后,仍然保持自己的本色和对朋友的不变态度。