天安字典

时间: 2025-05-03 00:09:10

句子

被父母责备后,他低头耷脑地坐在沙发上,一言不发。

意思

最后更新时间:2024-08-10 19:37:54

1. 语法结构分析

句子:“[被父母责备后,他低头耷脑地坐在沙发上,一言不发。]”

  • 主语:他
  • 谓语:坐在
  • 宾语:沙发上
  • 状语:被父母责备后,低头耷脑地,一言不发

句子时态为现在时,句型为陈述句。

2. 词汇学*

  • 被父母责备:表示被动语态,意为“受到父母的批评”。
  • 低头耷脑:形容词性短语,表示情绪低落、沮丧的样子。
  • 坐在沙发上:动词短语,表示位置和状态。
  • 一言不发:成语,表示沉默不语。

3. 语境理解

句子描述了一个孩子在受到父母责备后的反应。这种情境在家庭生活中较为常见,反映了孩子可能因为内疚、害怕或羞愧而选择沉默。

4. 语用学研究

  • 使用场景:家庭内部,父母与孩子之间的互动。
  • 效果:传达了孩子的情绪状态和可能的心理反应。
  • 隐含意义:孩子可能感到无助或不愿意表达自己的感受。

5. 书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他坐在沙发上,低头耷脑,一言不发,因为被父母责备了。
  • 受到父母责备后,他沉默地坐在沙发上,头低垂着。

. 文化与

  • 文化意义:在许多文化中,父母责备孩子是一种常见的教育方式,但孩子的反应可能因文化差异而异。
  • 成语:“一言不发”在**文化中常用来形容人沉默寡言。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After being scolded by his parents, he sat on the sofa with his head bowed, not saying a word.
  • 日文翻译:両親に叱られた後、彼はソファに座って頭を下げ、一言も発しなかった。
  • 德文翻译:Nachdem er von seinen Eltern getadelt wurde, saß er mit gesenktem Kopf auf der Couch und sprach kein Wort.

翻译解读

  • 重点单词
    • scolded (英文) / 叱られた (日文) / getadelt (德文):责备
    • with his head bowed (英文) / 頭を下げ (日文) / mit gesenktem Kopf (德文):低头
    • not saying a word (英文) / 一言も発しなかった (日文) / sprach kein Wort (德文):一言不发

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在描述家庭冲突、教育方式或孩子心理状态的文本中。
  • 语境:反映了家庭内部的互动和孩子的情绪反应。

相关成语

1. 【一言不发】 一句话也不说。

2. 【低头耷脑】 形容惶恐或无精打采的样子。

相关词

1. 【一言不发】 一句话也不说。

2. 【低头耷脑】 形容惶恐或无精打采的样子。

3. 【沙发】 装有弹簧或厚泡沫塑料等的坐具,一般有靠背和扶手。

4. 【父母】 父亲和母亲。

5. 【责备】 批评指摘:受了一通~|~他几句就算了。

相关查询

未卜先知 未卜先知 未卜先知 未卜先知 未卜先知 未卜先知 未卜先知 未卜先知 木秀于林,风必摧之 木秀于林,风必摧之

最新发布

精准推荐

水流云散 欣生恶死 何开头的词语有哪些 饥饱劳役 艸字旁的字 见字旁的字 包含瞽的词语有哪些 文字狱 耗开头的词语有哪些 超绝非凡 五峤 魚字旁的字 入戏 西安事变 提手旁的字 稀结尾的词语有哪些 包含瓶的词语有哪些 彐字旁的字 握钩伸铁 柔善

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词