时间: 2025-05-04 10:25:54
屋上乌的存在,让人感到一种不祥的预兆。
最后更新时间:2024-08-19 11:16:56
句子:“屋上乌的存在,让人感到一种不祥的预兆。”
这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词:
反义词:
在特定的情境中,如农村或传统文化背景下,乌鸦的出现可能被视为不祥的预兆,引起人们的担忧或恐惧。
在实际交流中,这句话可能用于描述某种不安或担忧的情绪,或者用于解释某种不幸**发生前的征兆。
不同句式表达:
在传统文化中,乌鸦常被视为不祥之鸟,与死亡、灾难等负面相关联。这种观念可能源于古代的迷信或民间传说。
英文翻译:The presence of a crow on the roof gives people an ominous feeling.
日文翻译:屋根の上にいるカラスの存在は、人々に不吉な予感を与えます。
德文翻译:Das Vorhandensein eines Raben auf dem Dach gibt den Leuten ein unheilvolles Gefühl.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【屋上乌】 屋上的乌鸦。指推爱之所及。