时间: 2025-06-19 10:29:01
他在街头搠笔巡街,为路人画肖像赚取生活费。
最后更新时间:2024-08-22 07:40:32
句子描述了一个场景,即某人在街头为路人画肖像以赚取生活费。这可能发生在旅游景点、艺术区或繁忙的街道上,反映了艺术家的生活方式和社会经济状况。
句子在实际交流中可能用于描述某人的职业或生活方式,也可能用于表达对这种生活方式的看法或评价。语气的变化可能影响听者对这种生活方式的态度,如赞赏、同情或批评。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
这种街头艺术家的生活方式在许多文化中都有体现,尤其是在欧洲和北美的一些城市。它可能与艺术自由、街头文化和社会包容性有关。
英文翻译:He wanders the streets with a pen, sketching portraits of passersby to earn a living.
日文翻译:彼は街中をペンを持って歩き、通行人の肖像画を描いて生活費を稼いでいる。
德文翻译:Er wandert mit einem Stift durch die Straßen, malt Porträts von Passanten, um seinen Lebensunterhalt zu verdienen.
句子可能在描述一个艺术家的日常生活,或者在讨论街头艺术的社会意义和经济价值。语境可能包括对艺术家的同情、对街头艺术的欣赏,或者对这种生活方式的批评。
1. 【搠笔巡街】 搠笔:插着毛笔;巡街:在大街上走。指贫穷的文人在街上卖诗文。