天安字典

时间: 2025-05-07 14:45:06

句子

春天公园里,乱蝶狂蜂在花丛中飞舞,景象十分热闹。

意思

最后更新时间:2024-08-09 22:36:28

语法结构分析

句子:“春天公园里,乱蝶狂蜂在花丛中飞舞,景象十分热闹。”

  1. 主语:“乱蝶狂蜂”
  2. 谓语:“飞舞”
  3. 宾语:无直接宾语,但“景象”可以视为间接宾语。
  4. 时态:一般现在时,描述当前的状态。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句,描述一个场景。

词汇学*

  1. 乱蝶狂蜂:形容蝴蝶和蜜蜂在花丛中飞舞的繁忙景象。
  2. 飞舞:动词,指蝴蝶和蜜蜂在空中自由地飞翔。
  3. 景象:名词,指所看到的场景。
  4. 热闹:形容词,形容场景活跃、充满生机。

语境理解

句子描述了春天公园中蝴蝶和蜜蜂在花丛中飞舞的生动场景,传达出春天的生机与活力。这种描述在**文化中常见,用以表达春天的美好和自然的繁荣。

语用学分析

句子在实际交流中常用于描述春天的美景,传达出愉悦和欣赏的情感。这种描述在文学作品、旅游介绍或日常对话中都很常见。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在春天的公园里,蝴蝶和蜜蜂在花丛中翩翩起舞,营造出一片热闹的景象。”
  • “春日公园,花丛中蝴蝶与蜜蜂的飞舞,构成了一幅热闹的画卷。”

文化与*俗

句子中“乱蝶狂蜂”和“热闹”反映了文化中对春天生机勃勃景象的赞美。在文学和艺术中,春天常被描绘为万物复苏、生机盎然的季节。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • “In the spring park, butterflies and bees are fluttering among the flowers, creating a lively scene.”

日文翻译

  • “春の公園で、蝶と蜂が花の中を舞い、とても活気ある光景を作り出している。”

德文翻译

  • “Im Frühlingspark flattern Schmetterlinge und Bienen zwischen den Blumen und schaffen eine lebhafte Szene.”

翻译解读

在不同语言的翻译中,重点词汇如“乱蝶狂蜂”、“飞舞”和“热闹”都被准确地传达,保持了原句的意境和情感。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述春天自然景观的文本中,如旅游指南、自然散文或诗歌。它传达了春天的美好和自然的活力,适合在多种语境中使用,以表达对自然美景的欣赏和赞美。

相关成语

1. 【乱蝶狂蜂】 飞舞的蝴蝶和蜜蜂。比喻浪荡子弟。

相关词

1. 【乱蝶狂蜂】 飞舞的蝴蝶和蜜蜂。比喻浪荡子弟。

2. 【十分】 很:~满意|~过意不去

3. 【景象】 现象;状况:太平~|一派欣欣向荣的~。

4. 【热闹】 人多欢腾元宵佳节,街上十分热闹|热闹的集市; 人多欢腾的情景看热闹。

5. 【飞舞】 像跳舞似地在空中飞雪花~ㄧ蝴蝶在花丛中~。

相关查询

狮子大开口 狮子大开口 狮子大开口 狮子大开口 狮子大开口 狮子大开口 狮子大开口 狭路相逢 狭路相逢 狭路相逢

最新发布

精准推荐

穴宝盖的字 药酒 以紫乱朱 巳字旁的字 无风扬波 无所施其技 魚字旁的字 按图索骥 鱼字旁的字 研精究微 包含泫的词语有哪些 巾字旁的字 浮出水面 祖开头的词语有哪些 相机行事 六姻 包含抠的词语有哪些 矜念

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词